Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
That's the Spitter I want to see at Dobler's tonight. Вот таким я хочу видеть Спиттера сегодня в "Доблерс".
And I'm sure she'll be heartened to see our faces. И я уверен она будет рада видеть нас.
I need to touch, see, feel... pitch. Мне нужно трогать, видеть, чувствовать... предлагать.
It's kind of nice to see me so still. Даже здорово видеть себя такой спокойной.
I have to... because I will see him loving a child that another woman gave him. Иначе буду видеть, как он любит дитя, которое подарила ему другая.
He polished it after he placed it so he could see his face in there. Он протёр его после того, как положил, чтобы видеть своё отражение.
Sometimes I even forget he can't see, the way he zips around. Иногда я даже забываю, что он не может видеть, такой он быстрый.
To see how far you've fallen. Видеть, как глубоко вы пали.
It upsets me to see her like that. Мне больно видеть её в таком состоянии.
They need to see where they're going. Им нужно видеть, куда идти.
When I'm in port, I want to see something better-looking than a dentist. Когда я в порту, я хочу видеть кого-нибудь поприятней, чем стоматолог.
I guess you'd like to see the Captain. Я думаю, вы хотели бы видеть капитана.
I'd love to see his face. Я хотел бы видеть его лицо.
I'd rather see her a spinster. Я предпочел бы видеть её старой девой.
If the operation is a success, my father will see again. Если получится, мой отец опять сможет видеть.
We don't think our King would want to see that happening. Мы не думаем, что Король хотел бы видеть происходящее.
Good to see bing's the sentimental type. Приятно видеть, что Бинг был сентиментальным.
Please, I've came so far to see your petals in bloom. Умоляю. Я проделал этот длинный путь, чтобы видеть, как ты расцветаешь.
Sometimes you need to close eyes to see clearly. Иногда нужно закрыть глаза, чтобы ясно видеть.
I don't care about being Klingon, I just want to see my father. Я не забочусь о том, чтобы быть "настоящим" клингоном. Я просто хочу видеть своего отца.
Until you came all we could see was to the wall of our biosphere. Пока вы не пришли, все, что мы могли видеть - это стены нашей "биосферы".
I can't see Yuko Kikukawa anymoRe. Я не могу больше видеть Юко Кикукава.
Yes, I have the feeling that everyone would be very happy to see me sign. Да, у меня такое чувство, словно, все были бы чрезвычайно счасливы видеть и меня подписавшим.
You don't want to see this dream destroyed. Ты не хочешь видеть, как разбивается моя мечта.
I can't see it blown up. Я не могу видеть его разрушенным.