It's this lamp, as you can see here. |
Это лампа, как можно видеть здесь. |
In this little example, you can see a few financial institutions with some of the many links highlighted. |
На этом маленьком примере вы можете видеть, что у нескольких финансовых учреждений выявлено большое количество связей. |
But you can also see, there are places where there's not so much. |
Вы также можете видеть места, где не такая большая активность. |
Now we can in fact see where the data is going to. |
Сейчас мы фактически можем видеть куда направляются данные. |
You should just come across to see how well our children do. |
Вам надо самим видеть, насколько хорошо они справляются. |
You can see it in the way we raise our young kids. |
Мы можем видеть это в том, как мы растим своих детей. |
You can see the little pink cursor moving along, representing our position. |
Вы можете видеть маленький розовый курсор, что движется, представляющий нашу позицию. |
You can see the orange line leaving the desert floor at about a 45 degree angle there. |
Вы можете видеть, как оранжевая линия оставляет пустыню примерно в 45 градусах там. |
You can start to see words emerging here. |
Вы можете начать видеть, как здесь появляются слова. |
You can see that this is an important story; there are a lot of things in its orbit. |
Вы можете видеть, что это важная история; здесь много вещей на этой орбите. |
And then we can also see a timeline. |
И затем мы также можем видеть шкалу. |
You can see it there in the middle next to all the grappling hooks. |
Вы можете видеть ее посередине рядом с крюками. |
And we can see here very clearly, it's a confusion of color. |
И мы можем видеть очень четко, что это неразбериха цветов. |
So we can also see that very clearly in this next painting. |
Это же мы можем очень четко видеть на следующей картине. |
So you can see in a system like this there was enormous subtle potential of representing human emotions. |
Вы можете видеть, что в подобных системах был огромный скрытый потенциал, вызывающий человеческие эмоции. |
And you can see that the halo of blood flow disappears after treatment. |
И вы можете видеть, что ореол кровотока исчезает после лечения. |
You can see it every night along the river banks. |
Вы можете видеть это каждую ночь вдоль речных берегов. |
You can see the policeman's face. |
Вы можете видеть лицо этого полицейского. |
We can't see them directly. |
Мы не можем видеть их непосредственно. |
Wennerström wants to see me wave a white flag, not a red flag. |
Веннерстрем хочет видеть меня с белым флагом, а не с красным. |
It's easy to see, by the patterns of consumption they have. |
Это легко видеть по их покупкам. |
Like, we have a tendency to see faces. |
Так, например, мы склонны видеть лица. |
The amount of radiation emitted by an object increases with temperature; therefore, thermography allows one to see variations in temperature. |
Величина излучения, испускаемого объектом, увеличивается с повышением его температуры, поэтому термография позволяет нам видеть различия в температуре. |
He also has the ability to see ghosts and spirits. |
Обладает силой видения и может видеть призраков и духов. |
In particular, it is not uncommon to see multiple Internet uplinks all converge on a single edge router. |
В частности, необычно видеть несколько входящих интернет-соединений, встречающихся на одном маршрутизаторе. |