| It's this lamp, as you can see here. | Это лампа, как можно видеть здесь. |
| In this little example, you can see a few financial institutions with some of the many links highlighted. | На этом маленьком примере вы можете видеть, что у нескольких финансовых учреждений выявлено большое количество связей. |
| But you can also see, there are places where there's not so much. | Вы также можете видеть места, где не такая большая активность. |
| Now we can in fact see where the data is going to. | Сейчас мы фактически можем видеть куда направляются данные. |
| You should just come across to see how well our children do. | Вам надо самим видеть, насколько хорошо они справляются. |
| You can see it in the way we raise our young kids. | Мы можем видеть это в том, как мы растим своих детей. |
| You can see the little pink cursor moving along, representing our position. | Вы можете видеть маленький розовый курсор, что движется, представляющий нашу позицию. |
| You can see the orange line leaving the desert floor at about a 45 degree angle there. | Вы можете видеть, как оранжевая линия оставляет пустыню примерно в 45 градусах там. |
| You can start to see words emerging here. | Вы можете начать видеть, как здесь появляются слова. |
| You can see that this is an important story; there are a lot of things in its orbit. | Вы можете видеть, что это важная история; здесь много вещей на этой орбите. |
| And then we can also see a timeline. | И затем мы также можем видеть шкалу. |
| You can see it there in the middle next to all the grappling hooks. | Вы можете видеть ее посередине рядом с крюками. |
| And we can see here very clearly, it's a confusion of color. | И мы можем видеть очень четко, что это неразбериха цветов. |
| So we can also see that very clearly in this next painting. | Это же мы можем очень четко видеть на следующей картине. |
| So you can see in a system like this there was enormous subtle potential of representing human emotions. | Вы можете видеть, что в подобных системах был огромный скрытый потенциал, вызывающий человеческие эмоции. |
| And you can see that the halo of blood flow disappears after treatment. | И вы можете видеть, что ореол кровотока исчезает после лечения. |
| You can see it every night along the river banks. | Вы можете видеть это каждую ночь вдоль речных берегов. |
| You can see the policeman's face. | Вы можете видеть лицо этого полицейского. |
| We can't see them directly. | Мы не можем видеть их непосредственно. |
| Wennerström wants to see me wave a white flag, not a red flag. | Веннерстрем хочет видеть меня с белым флагом, а не с красным. |
| It's easy to see, by the patterns of consumption they have. | Это легко видеть по их покупкам. |
| Like, we have a tendency to see faces. | Так, например, мы склонны видеть лица. |
| The amount of radiation emitted by an object increases with temperature; therefore, thermography allows one to see variations in temperature. | Величина излучения, испускаемого объектом, увеличивается с повышением его температуры, поэтому термография позволяет нам видеть различия в температуре. |
| He also has the ability to see ghosts and spirits. | Обладает силой видения и может видеть призраков и духов. |
| In particular, it is not uncommon to see multiple Internet uplinks all converge on a single edge router. | В частности, необычно видеть несколько входящих интернет-соединений, встречающихся на одном маршрутизаторе. |