Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
It's this lamp, as you can see here. Это лампа, как можно видеть здесь.
In this little example, you can see a few financial institutions with some of the many links highlighted. На этом маленьком примере вы можете видеть, что у нескольких финансовых учреждений выявлено большое количество связей.
But you can also see, there are places where there's not so much. Вы также можете видеть места, где не такая большая активность.
Now we can in fact see where the data is going to. Сейчас мы фактически можем видеть куда направляются данные.
You should just come across to see how well our children do. Вам надо самим видеть, насколько хорошо они справляются.
You can see it in the way we raise our young kids. Мы можем видеть это в том, как мы растим своих детей.
You can see the little pink cursor moving along, representing our position. Вы можете видеть маленький розовый курсор, что движется, представляющий нашу позицию.
You can see the orange line leaving the desert floor at about a 45 degree angle there. Вы можете видеть, как оранжевая линия оставляет пустыню примерно в 45 градусах там.
You can start to see words emerging here. Вы можете начать видеть, как здесь появляются слова.
You can see that this is an important story; there are a lot of things in its orbit. Вы можете видеть, что это важная история; здесь много вещей на этой орбите.
And then we can also see a timeline. И затем мы также можем видеть шкалу.
You can see it there in the middle next to all the grappling hooks. Вы можете видеть ее посередине рядом с крюками.
And we can see here very clearly, it's a confusion of color. И мы можем видеть очень четко, что это неразбериха цветов.
So we can also see that very clearly in this next painting. Это же мы можем очень четко видеть на следующей картине.
So you can see in a system like this there was enormous subtle potential of representing human emotions. Вы можете видеть, что в подобных системах был огромный скрытый потенциал, вызывающий человеческие эмоции.
And you can see that the halo of blood flow disappears after treatment. И вы можете видеть, что ореол кровотока исчезает после лечения.
You can see it every night along the river banks. Вы можете видеть это каждую ночь вдоль речных берегов.
You can see the policeman's face. Вы можете видеть лицо этого полицейского.
We can't see them directly. Мы не можем видеть их непосредственно.
Wennerström wants to see me wave a white flag, not a red flag. Веннерстрем хочет видеть меня с белым флагом, а не с красным.
It's easy to see, by the patterns of consumption they have. Это легко видеть по их покупкам.
Like, we have a tendency to see faces. Так, например, мы склонны видеть лица.
The amount of radiation emitted by an object increases with temperature; therefore, thermography allows one to see variations in temperature. Величина излучения, испускаемого объектом, увеличивается с повышением его температуры, поэтому термография позволяет нам видеть различия в температуре.
He also has the ability to see ghosts and spirits. Обладает силой видения и может видеть призраков и духов.
In particular, it is not uncommon to see multiple Internet uplinks all converge on a single edge router. В частности, необычно видеть несколько входящих интернет-соединений, встречающихся на одном маршрутизаторе.