Cassandra, I don't want to see y... |
Кассандра, я не хочу видеть те... |
For see, some several tracks lead up to Troy. |
Можно видеть, что несколько следов ведут в Трою. |
I don't want to see her whenever I come to the office. |
Не хочу видеть её каждый раз, как бываю в офисе. |
It's a surprise to see him in the daytime. |
Удивительно видеть его средь бела дня. |
I also have a friend whom only I can see. |
Его никто не может видеть, только я. |
Excuse me, I need to see Draal. |
Извините, мне нужно видеть Драала. |
John, there is someone here you may want to see. |
Джон, здесь есть еще кто-то, кого ты хотел бы видеть. |
He couldn't see beyond that. |
Он не мог видеть дальше этого. |
Perhaps they are advanced enough to see this invisible enemy. |
Возможно, они достаточно продвинуты, чтобы видеть невидимого врага. |
Now we can begin to see a picture forming. |
Теперь мы можем видеть, как складывается цельная картина. |
I can see things now... that were invisible to me before. |
Я могу видеть вещи, которые не видел раньше. |
But we will see each other at school. |
Но мы же будем видеть друг друга в школе. |
No. He certainly wouldn't want to see it dead. |
Нет, он, безусловно, не желал видеть, как кот умрёт. |
I mean, that's what people want to see. |
Типа, это то, что люди хотят видеть. |
After my first visit, he wouldn't see me. |
После моего первого визита он не хотел меня видеть. |
I thought you wanted to see me. |
Я думал, Вы хотели меня видеть. |
I hate to see this happen to you. |
Ужасно видеть тебя в таком состоянии. |
I don't like to see things unorganized. |
Я не могу видеть вокруг беспорядок. |
You can see the impact on the skin. |
Можно видеть следы от ударов на коже. |
You see ripples going through the flesh. |
Видеть как по телу проходят волны. |
This is such intimate behaviour, which you could only see filming them at night like this. |
Это такое интимное поведение, которое можно видеть лишь снимая их ночью, как сейчас. |
I like to see the sheer tonnage of people that owe me favors. |
Люблю видеть сколько людей мне обязаны. |
I can't see through them. |
Я не могу видеть сквозь них. |
You don't need eyes to see, little one. |
Не обязательно иметь глаза, чтобы видеть, деточка. |
So I can see your face. |
На руках, чтобы видеть лицо. |