But you choose to see it. |
Но ты выбрал видеть только это. |
Because life only lets you see one day at a time. |
Потому что жизнь позволяет вам видеть лишь один день за раз. |
They don't just want to see us killed. |
Они не просто хотят видеть, как нас убивают. |
I don't want to see that Dr. Cadbury, Mum. |
Я не хочу видеть этого доктора Кэдбери, мам. |
I can see your little light pulsing. |
я могу видеть, что твой маленький огонек мигает. |
Nice to see the Greek world back on its axis. |
Приятно видеть, как все возвращается на круги свои. |
As you can see, behind me everything is now fine. |
И вы сами можете видеть, что позади меня все замечательно. |
Sir, I need to see your hands. |
Сэр, мне нужно видеть ваши руки. |
She doesn't want to see anyone, even her son... |
Она никого не хочет видеть, даже сына... |
She'd rather see us behind bars. |
Она предпочла бы видеть нас за решеткой. |
Everyone was sad to see such an irreproachable man so cruelly persecuted by a woman. |
Всем было грустно видеть такого безупречного человека, так жестоко преследуемого женщинами. |
If only I could again see the victims of my cruelty alive, even if I had to endure the worst ordeals... |
Если бы я только мог снова видеть жертв жестокости моей живыми, даже если мне пришлось пережить худшие испытания... |
The electrodes on this machine emit ultrasound waves that help scientists see through the ice. |
Электроды на этом устройстве испускают ультразвуковые волны, которые позволяют ученым видеть сквозь лед. |
Because he wouldn't have been able to see over the parapet. |
Потому что он не мог видеть через парапет. |
At least, I am always pleased to see them both. |
По крайней мере, я всегда рада видеть их обоих. |
They have no reason to see us as a threat. |
У них нет причин видеть в нас угрозу. |
And now all I can see is what he sees. |
А теперь могу лишь видеть то, что видит он. |
You need to see what they can't. |
Ты должен видеть то, чего не видят они. |
In that case, he shouldn't see Amelia or any of the team. |
Если это так, то не должен видеть ни Амелию, ни остальной патруль. |
You'd be happier to see a hemorrhoid. |
Вы рады видеть меня так же, как иметь геморрой. |
I have to see the man myself. |
Я должна видеть ее парня своими глазами. |
I can't taste, touch, smell... see, or hear you. |
Я не могу пробовать, трогать, чувствовать твой запах... видеть или слышать тебя. |
It's the only chance I get to see her now that she's moved uptown. |
Для меня это единственная возможность ее видеть, теперь, когда она переехала на окраину. |
Why, you didn't obviously see him. |
Очевидно, что видеть ты его не могла. |
You can see them in this footage. |
Вы можете видеть их на этих фрагментах. |