So, as you can see, that's pretty phenomenal returns. |
Как вы можете видеть, это довольно феноменальная отдача. |
You wanted to see me, Your Grace. |
Вы хотели видеть меня, Ваша Светлость. |
That's why I want to be and not see my family. |
По этой причине я не хочу видеть своих. |
What a pleasure it is to see my lifetime of accomplishment summed up in a 3-minute film. |
О, какое это удовольствие, видеть достижения всей моей жизни... сведёнными в трёхминутный фильм. |
So we can see each other. |
Тогда мы сможем видеть друг друга. |
I won't stay to see the enemy in my father's house. |
Не хочу видеть врага в отцовском доме. |
You'll be able to see and hear... |
Вы будете способны видеть и слышать... |
Sure, they can't see us from the roof. |
Конечно, они не могут видеть нас с крыши. |
Then trust me, and be glad to see the most powerful man in the kingdom every day. |
Положись на меня. Радуйся, что можешь каждый день видеть смого влиятельного человека королевства. |
You wanted to see me, I believe. |
Как я понял, вы хотели меня видеть. |
He can enter the mind of animals, see through their eyes. |
Он может вселяться в животное, видеть его глазами. |
He's made me see things differently, that's all. |
Он заставил меня видеть мир по-другому, вот и все. |
You will be able to see the judge and the legal teams. |
Так вас будут видеть судья и присутствующие. |
Nice to see people still do work among the elderly. |
Приятно видеть, что люди до сих пор работают вместе со стариками. |
As you can see, I can't exactly shake your hand. |
Как вы можете видеть, я не очень могу пожать вам руку. |
They need you to see the outside world, like a submarine crew. |
Они нуждаются в тебе, чтобы видеть окружающий мир, словно экипаж подводной лодки. |
I want to see him and I... |
Я хочу его видеть и я... |
I wasn't going to see them for the rest of my life. |
Я собиралась не видеть их для остальной части моей жизни. |
You could see it in his eyes. |
Ты мог видеть это в его глазах. |
I thought you'd be pleased to see me. |
Я думала, ты будешь рад меня видеть. |
It'd be nice to see a familiar face from time to time. |
Это будет чудесно, видеть знакомое лицо время от времени. |
Saw more than anyone should ever see. |
Увидел больше, чем кто-либо должен видеть. |
I can see it in your eyes your bearing. |
Я могу видеть это в твоих глазах, по твоей манере держать себя. |
Might as well stay here and see what happens. |
Я останусь здесь, чтоб видеть, что будет. |
It saw what your eye could never see, understand? |
Он увидел то, что вы видеть не можете. Понимаете? |