Some at Wolfram Hart want to see us destroyed. |
Есть фракции в Вольфрам и Харт, люди, которые хотят видеть нас уничтоженными. |
I think eventually he'll see past our sordid history. |
Я думаю, что в конечном итоге он будет видеть прошлое нашей грязной истории. |
Glad to see someone appreciates my coffee. |
Приятно видеть, что хоть кто-то оценил мой кофе. |
Remember, they're paying to see the green. |
Помни, что они платят за то, чтобы видеть зеленое. |
Couldn't see her boys starve. |
Не могла видеть, как голодают ее мальчики. |
The only difference is now we can see them. |
Единственная разница в том, что теперь мы можем их видеть. |
I need to see Comrade Grubitz. |
Мне нужно видеть тов. Грубица. Капитан Вислер. |
It means I can see everything. |
Это значит, что я могу видеть всё. |
Because everyone beneath them longs to see them dead. |
Потому что все, кто им служит, жаждут видеть их мертвыми. |
Maybe because it was never there to see. |
Может быть - потому что этого там никогда и не было, чтобы видеть. |
The father will never see it. |
Отец даже не будет иметь права его видеть. |
So you can see my concern. |
Итак, вы могли видеть из-за чего я беспокоюсь. |
You should see her at Communion. |
Вы должны были видеть ее во время причастия. |
They want to see us punished. |
Они хотят видеть, как мы несём наказание. |
And you can see his stability is much better. |
И вы можете видеть, как его походка становиться более стабильной. |
I want to see every letter before you press send. |
Я хочу видеть каждую букву, перед тем как ты нажмешь отправить. |
I am pleased to see your evolution. |
Давно хотела сказать:приятно видеть, каким вы стали серьезным. |
You should see the underFae that tried to kill me. |
Ты должен был видеть, того подземного фейри, который пытался убить меня. |
Hands where we can see them. |
Держи руки там, где мы их можем видеть. |
The only problem is not letting me see my husband. |
Единственная проблема состоит в том, что мне не дают видеть своего мужа. |
One can only see one step ahead. |
Нам не дано видеть дальше чем на шаг вперёд. |
'Cause you could see that far, flat. |
Потому что можно было видеть настолько далеко, потому что прерии. |
He's seen things nobody should see. |
Он видел такое, что никому не стоит видеть. |
From what I can see, you get young boys injured. |
Из того, что я могу видеть, вы получите молодых мальчиков получили ранения. |
You will see them fight for honor. |
Вы будете видеть, что они борются за честь. |