Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
This woman is a wacko. I want to see her license. Эта женщина сумасшедшая, я хочу видеть ее лицензию.
Let me tell you what I want to see. Позволь мне сказать, что я хочу видеть.
I could always see it in your eyes. Я всегда мог видеть это в твоих глазах.
It's always nice to see someone actually change for the better. Всегда приятно видеть, как кто-то по-настоящему меняется к лучшему.
Somewhere I don't have to see him. Чтобы он мог не видеть меня.
You can see my whole apartment from here. Ты отсюда можешь видеть всю мою квартиру.
Will... he wants to see us both. Уилл... он хочет видеть нас обоих.
I've tried, Colette, to see myself as you did. Я пытался, Коллет, видеть себя как видела меня ты.
I can not see him in this condition. Не могу видеть его в таком состоянии.
You should see something that looks like a circuit board. Вы должны видеть что-то типа монтажной панели.
Sometimes we need a change in pace to see life as it really is. Иногда нам необходимы изменения в ритме чтобы видеть жизнь как она есть.
You don't get what's like for a bride to see her groom's ex at their wedding. Ты не понимаешь, что значит для невесты видеть бывшую её жениха на их свадьбе.
Your father would be so happy to see his two sons working together like this. Твой отец был бы так счастлив видеть, как сработались его сыновья.
That is the first time you've been happy to see me. Это первый раз, когда ты рад меня видеть.
You won't have to see him ever again. Не придётся больше видеть его никогда.
I can't see how some people can turn on their own child. Не могу видеть, как некоторые могут относится к собственному ребёнку.
Just something you don't want to see. То, чего ты не хотела видеть.
I'm not too sure they'd be happy to see me. Не уверен, что они будут рады меня видеть.
Glad to see that you made it. Рад видеть, что ты сделал это.
It is lovely to see so many of you here. Так приятно всех вас здесь видеть.
But then I decided I didn't want to see it. Но потом я решила, что не хочу его видеть.
It's so nice for me to see British democracy in action. Мне так приятно видеть Британскую демократию в действии.
She said she hoped to see a lot of me. Сказала, что надеется часто меня видеть.
You can't see that right now. Ты не можешь видеть это сейчас.
But somewhere along the line, I started to see the value of keeping Division running. Но где-то вдоль черты, я начал видеть ценность работы Подразделения.