| Love destroys our judgment, our ability to see clearly. | Любовь разрушает наше суждение, нашу способность видеть ясно. |
| They said you needed to see me. | Они сказали, что ты хотел видеть меня. |
| I could see 'em through the slats. | Я мог их видеть через щель. |
| And I really don't want to see Alex. | И я уж точно не хочу видеть Алекс. |
| You never believed that Nostradamus had the power to see the future anyway. | Ты никогда не поверишь, что Нострадамус имел силу видеть будущее в любом случае. |
| I need to be in that courtroom and see him in handcuffs being taken off to jail. | Мне нужно быть в этом зале суда и видеть как его в наручниках отправляют в тюрьму. |
| I can't really see the computer screen. | Я не могу видеть экран компьютера. |
| I especially wanted to see Count Dracula tonight. | Графа Дракулу я хочу видеть больше всех. |
| Easy, I can see things in a distance. | Полегче, я могу видеть вещи на расстоянии. |
| I don't know how you can't see that. | Не знаю, как можно этого не видеть. |
| Now act surprised to see him. | Изобрази, что ты удивлен его видеть. |
| Someone out there had to see this guy. | Кто-нибудь должен был видеть этого парня. |
| But from where he's sitting... he can see a little further down the road. | Но из своего окна он может видеть дорогу чуть дальше нас. |
| You know, Mike she's going to want to see the good Mike. | Знаешь, Майк... она захочет видеть хорошего Майка. |
| Mrs. Grayson came by a couple times to check on her, offer money, but Amanda refused to see her. | Миссис Грейсон приходила навестить ее пару раз, Предлагала деньги, но Аманда отказывалась видеть ее. |
| Always hate to see them go while I'm still here. | Тяжело видеть, как они уходят, когда я всё ещё здесь. |
| The Mackenzies were simply glad to see one another. | Маккензи просто были рады видеть друг друга. |
| Trying not to see what bitterness has done to the Son'a. | Пытаться не видеть, сколько горя вы приносите людям. |
| We're seeing what we choose to see. | Мы видим то, что хотим видеть. |
| I couldn't be happier to see Eunhye happy with you. | Ничто меня так не радует, как видеть Ын Хэ счастливой рядом с тобой. |
| I, as you can see, am a police officer. | Я, как можете видеть, являются полицейским. |
| In Great Britain, for example, one can still see... | В Великобритании, например, можно до сих пор видеть... |
| I was lucky if I could see her a couple hours every weekend. | Было удачей, если я мог видеть ее пару часов каждые выходные. |
| I just couldn't stand to see that man take away your dignity. | Я не могла видеть, как человек теряет свое достоинство. |
| Mommy, I can't see. | Мама, я не могу видеть. |