Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
You know, I could see the doubt. Ты знаешь, что я мог видеть неуверенность.
By the end, that was all you could see. В конце концов, это было единственное, что ты мог видеть.
You can see the volcano behind me. Вулкан вы можете видеть за моей спиной.
I can watch her intently but I can't see her present state. Я мог бы за ней присматривать, но я не в силах видеть ее такой.
He was great at getting me to see things his way. У него хорошо получалось заставлять меня видеть вещи этим путём.
I shall never see my gold again. Не видеть мне больше моего золота.
Stand behind me so you can't see them. Просто... встаньте позади меня, и вы не сможете их видеть.
I'm glad to see that you are, too, g-man. Рад видеть, что и ты тоже, человек из правительства.
I can't see your lips. Я не могу видеть твои губы.
I don't want to see him again. Я не хочу снова его видеть.
As you can see, we haven't put barbed wire yet. Как вы можете видеть, здесь везде провода.
I've got the interview, if you want to see. У меня интервью, если вы хотите видеть.
And I don't want to see any paperwork on this. И я не желаю видеть никаких отчетов.
I must see for myself that he is safe. Я должен видеть своими глазами, что он в безопасности.
I hate to see a nice little girl like you lose her job. Ужасно видеть, как такая милая девушка как ты лишается работы.
I wish the crowd back in the old barbershop could see us now. Как бы я хотел, чтобы компания из старой парикмахерской могла нас сейчас видеть.
Tell her I'd love to see her. Скажите ей, что я хочу ее видеть.
I want to see Mrs. Killroy at once. Я хочу немедленно видеть миссис Киллрой.
Harve tells me you want to see me, Ace. Харв сказал, что ты хотел меня видеть, Эйс.
What's amazing is to see our wives feel the same way. Удивительно видеть, как наши жены поступают так же.
I don't think you've ever been happy to see me. Не думаю, что ты когда либо была рада меня видеть.
You weren't supposed to see those things. Ты не должна была видеть эти вещи.
I couldn't see, so I went home. Я не могла видеть, поэтому отправилась домой.
And our eyes can see things that are usually too tiny for the human eye. И наши глаза могут видеть вещи, которые обычно слишком очень маленькие для человеческого глаза.
What an unexpected pleasure to see so many old friends in one place. Какая приятная неожиданность видеть стольких старых друзей в одном месте.