And if you choose, you never have to see Maris again. |
Если захочешь, то сможешь больше никогда не видеть Марис. |
You know, it's so gratifying to see your father make these little improvements. |
Знаете, мне доставляет огромную радость видеть, как ваш отец делает вот такие маленькие успехи. |
You know, I'll just say that it's always gratifying to see some reward for your efforts. |
Я просто говорю, что всегда доставляет удовольствие видеть плоды твоих усилий. |
I don't get to see him as often as I'd like. |
У меня не получается видеть его так часто, как хотелось бы. |
Your father would be ashamed if he could see the way his family was falling apart. |
Твоему отцу было бы стыдно, если бы он мог видеть то, как его семья распадается. |
And as you can see, he had no interest in letting them pass. |
Как ты можешь видеть, он не собирался их пропускать. |
I always prefer not to see my food before I eat it. |
Я всегда предпочитаю, чтобы не видеть мою пищу прежде, чем я есть. |
Good to see My Blue Heaven back after injury. |
Приятно снова видеть "Моё голубое небо" после травмы. |
I want to see the original pictures of Joan Gale. |
Мне надо видеть фотографию Джоан Гейл. |
But it pleases me to see that here, nothing has altered. |
Но мне отрадно видеть, что здесь ничего не меняется. |
That way, not even a thermal camera can see us, come on. |
Таким образом, даже не в термической камере может видеть нас, давай. |
Lloyd said you wanted to see me. |
Ллойд сказал, вы хотели меня видеть. |
If you didn't want to see me, you could have just said so. |
Если не хотел меня видеть, мог бы просто сказать. |
I want to see the minister of health now. |
Я хочу видеть министра здравоохранения, сейчас же. |
I just want to see his face again. |
Я только хочу видеть его снова. |
I don't want to see anyone just yet. |
Я пока никого видеть не хочу. |
From this seat, I can see the front door. |
С этого места я могу видеть входную дверь. |
But if you've remembered anything from today, you should see everything. |
Но если вы научились чему-нибудь сегодня, вы должны видеть все. |
I don't see so well these days. |
Я не очень хорошо стала видеть. |
I want to see all your diagnostic notes. |
Я хочу видеть всю документацию по вашей диагностике. |
I want to see the true face of who's pulling my strings once and for all. |
Я хочу видеть настоящее лицо того, кто дергает за мои ниточки сейчас и навсегда. |
And to never let anyone see your face. |
И никому не позволять видеть твое лицо. |
He said he didn't want to see another kid hang. |
Сказал, что не хочет видеть смерть еще одного подростка. |
I'm so glad to see your grease-stained faces, your filthy smiles. |
Я рад видеть ваши грязные лица, ваши мерзкие улыбки. |
But at least up here, I can see her on that terrace. |
Но хотя здесь, наверху, я могу видеть её на террасе. |