| It will help you find the particles in your air that you can neither see nor smell. | Он поможет вам найти частицы в воздухе, что вы не можете ни видеть, ни запаха. |
| One can see that the apple in the treated not as quick brown is. | Можно видеть, что Apple в обращение не как быстро Браун. |
| From this base you need to generate test in the form in which it is accustomed to see students. | Из этой базы нужно сгенерировать тест в том виде, в котором его привыкли видеть абитуриенты. |
| In the next post will continue to see how to take full advantage of our Palm for hacking and networking tasks. | В следующем посте будет продолжать видеть, как в полной мере воспользоваться нашей Palm для взлома и сетевых задач. |
| You can continue to see our calendar below. | Вы можете продолжать видеть наш календарь ниже. |
| We can see that Shodokan aikido has both the theory and practice system. | Мы можем видеть, что в Шодокан айкидо есть и теоретическая, и практическая системы. |
| Add Skype contacts and easily see when they're online. | Добавь абонентов Skype в свой список контактов, и ты сможешь видеть их в Skype. |
| I would like to see all to be active participants of revival of this country». | Я хотела бы видеть всех активными участниками возрождения этой страны». |
| Concomitants I absolutely could not see, but the ad is a bit weird. | Сопутствующие я совершенно не могла видеть, но это объявление немного странным. |
| And that is why he is able to see in a person - a person, not external circumstances. | И потому умеет видеть в человеке - человека, а не внешние обстоятельства. |
| Check back every week to see the new wallpaper of the week. | Возвращайтесь каждую неделю, чтобы видеть новые обои недели. |
| In your profile you will see all the information about orders for your modules, your sales and profit. | В своем профиле Вы будете видеть всю информацию по заказам Ваших модулей, Вашим продажам и прибыли. |
| As you can see has taken a new blog layout. | Как вы можете видеть приняло новый формат блога. |
| This tab is very simple as you can see from Figure 15 below. | Эта закладка очень простая, как вы можете видеть на Рисунке 15 ниже. |
| And you can see what reply your specialist sends to the client. | И у Вас появляется возможность видеть, что и в какой форме Ваш специалист ответил клиенту. |
| It was nice to see so many interested faces in the audience, both of acquaintances and of strangers. | Приятно было видеть в аудитории множество заинтересованных лиц, знакомых и незнакомых. |
| And everything has its good yes, but do not always get to see. | И все имеет свою хорошую Да, но не всегда получают видеть. |
| 11.6 million Ukrainians want to see Yulia Tymoshenko as President. | Юлию Тимошенко Президентом хотят видеть 11,6 миллионов украинцев. |
| In figure seven, you can clearly see the mystery prop variable. | На рисунке 7, вы можете четко видеть странную переменную prop. |
| "Also show" determines which posts from other users you will see. | "Также показать" определяет, какие сообщения от других пользователей Вы будете видеть. |
| As an example, you can set your account to only see posts in English and German. | Например, Вы можете задать установки, чтобы видеть только сообщения на английском и немецком. |
| In the Channel Dialog, you can see that an alpha Channel has been added. | В диалоге каналов можно видеть, что добавлен канал альфа. |
| We would rather see actual information and do not spend our time reading out-of-date text. | Мы желаем видеть актуальную информацию и не тратить время на прочитывание устаревшего текста. |
| You should now see the gdb prompt. | Теперь вы должны видеть запрос gdb. |
| Users can also keep track of their submissions and see which data needs follow-up with UNAIDS Secretariat. | Пользователи также смогут отслеживать прохождение их отчетов и видеть, какие данные должны проверяться в Секретариате ЮНЭЙДС. |