Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
And I slipped back there where I could see George come out of the study. Я зашла туда, и могла видеть, когда Джордж выйдет из кабинета.
You are too much under Ludwig's influence to see the truth. Вы под слишком сильным влиянием Людвига, чтобы видеть правду.
He made me see the world in an entirely new light. Он научил меня видеть мир в совершенно ином свете.
Least you were lucky enough to see it on the big screen. Зато вы могли видеть его на большом экране, счастливец.
He doesn't need to see me like this. Ему не надо видеть меня в таком состоянии.
It's very rare to see men of the world here. Это очень странно видеть мировых мужчин здесь.
That's a polycarbonate window, so you can see the engine. Это окно из поликарбоната, так что вы можете видеть двигатель.
That's what America wants to see. Это именно то, что Америка хочет видеть.
On the other side - you can't see it -are the skid marks... На другой стороне - вы можете видеть - остались отметки...
As you can see, the conditions outside are rapidly deteriorating. Как вы можете видеть, условия снаружи быстро ухудшаются.
I need to see the head on Tom's shoulder. Я хочу видеть голову. Кресло.
There's a prisoner in Holloway who specifically asked to see me. Один из заключенных в тюрьме Холлоуэй хочет меня видеть.
I never to see him again. Нет, я не хочу его видеть.
It was great to see the look on their face. Было здорово видеть это выражение на их физиономиях.
They promised me that I'll see. Они обещают, что я буду видеть.
I'd like to see the manager. Я хочу видеть управляющего как можно быстрее.
I'm happy to see here many of the people who came to my older daughter's wedding too. Я рад видеть много людей, которые были и на свадьбе моей старшей дочери.
If they couldn't see, he couldn't. Если они не могли ничего видеть, то и он тоже.
Meanwhile, Drew was showing Tanya something no kid should see. Тем временем, Дрю показывал Тоне то, что ни один ребенок не должен был видеть.
I'm going to start attending shareholder meetings, letting the boys see my face around. Я буду посещать собрания акционеров, чтобы все могли видеть моё лицо.
Close the curtains so it can't see the windows. Закройте занавески так, чтобы я не мог видеть стёкла.
I want to see her face when she works it out. Нет, я хочу видеть её лицо, когда она сообразит.
He wants to see them executed for their crimes. Он хочет видеть их казнь за их преступления.
Yes, I understand from Valerie that you wanted reasonably strongly to see me. Да. Со слов Валери я понял, что вы выразили сильное желание меня видеть.
No, I can see out of my left eye again. Нет, я снова могу ясно видеть левым глазом.