| I can't see how you humans survive such a thing. | Я не могу видеть, как вы, люди выдержать такую вещь. |
| They won't follow him, if they could see what he has become. | Они не будут следовать за ним, если они могли видеть во что он превратился. |
| You can't let him see that you're afraid. | Не позволяй ему видеть свой страх. |
| I don't want to see that... | Не хотел бы я этого видеть. |
| I don't need to see it to know you're packing. | Мне не нужно его видеть, чтобы знать, что он у тебя есть. |
| It's great to see so many of his friends here. | Приятно видеть, что пришло столько его друзей. |
| I need to see Àngel, he wants to speak to me. | Мне надо видеть Анхеля, он хочет поговорить со мной. |
| You don't want to see what happens. | Ты не хочешь видеть, что случится. |
| I can't see her right now. | Я не могу видеть её сейчас. |
| Nice to see how much you take our little chats to heart. | Рад видеть, что ты воспринимаешь наши разговоры близко к сердцу. |
| You know, she'd be very happy to see us together. | Знаешь... она будет рада видеть нас обоих. |
| As you can see, lots of bits have no music at all. | Как вы можете видеть, закорючек тут много, а музыки нет вообще. |
| I want to see the baby grow up. | И хочу видеть, как растет наш ребенок. |
| As can you see there are letters towards the back. | Как вы можете видеть, ближе к концу, между страницами лежат письма. |
| He can't see over the top. | Он не может видеть, что вверху. |
| Since he said he wanted to see Arlong-san I took him to Cocoyashi Village. | Ну, раз он сказал, что хочет видеть Арлонга-сан, я отвез его в Кокояши. |
| It's funny to think... that the people that live there can't see it. | Забавно думать, что люди, которые живут там, не могут видеть этого. |
| It's nice to see a kid from the neighborhood... who understands and respects the old codes and values. | Приятно видеть, что соседский ребенок понимает и уважает старые кодексы и ценности. |
| Mike, I'm sorry you had to see that. | Майк, я сожалею что ты должен был видеть это. |
| I won't see him again because I'm too weak. | Если я не хочу рисковать и его видеть, то именно потому, что я слабая. |
| We can still see each other. | Мы все ещё может видеть друг друга. |
| Together, they have power to see into the heart of things. | Вместе дети могут видеть сущность вещей. |
| Whatever it is you wanted to see me about. | В котором вы меня хотели видеть. |
| I alter the structure of expectations, make people see things in new ways. | Я меняю структуру ожиданий, заставляю людей видеть вещи по-новому. |
| She wouldn't want to see me, anyway. | Она, вообще, не хотела меня видеть. |