| All he wants to see is your smiling face before he goes under. | Он хочет видеть твою улыбку перед тем, как его увезут. |
| I wish we could see more of you. | Я хочу, чтобы мы могли видеть тебя чаще. |
| When a man wants to talk to you, you're going to see his lips moving like this. | Когда парень хочет поговорить с тобой, ты будешь видеть что его губы шевелятся. |
| You really get to see what people are made of. | Ты начинаешь видеть, из чего сделаны люди. |
| I didn't want to see those brown stranger's eyes staring up at me. | Я не хотела видеть, как пристально на меня смотрят эти чужие карие глаза. |
| Well, as you can see, l don't have any friends. | Как вы можете видеть, у меня нет друзей. |
| I think about how happy I was to see Marlyn and Tamara again. | Я думаю, о том, как я была счастлива вновь видеть Тамару и Марлин. |
| Denise never wants to see me again. | Дениз не хочет меня больше видеть. |
| Glad to see taking a year off didn't dull your skill set. | Приятно видеть, что после отпуска ты не растерял свои навыки. |
| The last thing I want to see is the sky. | И последнее, что я хочу видеть - это небо. |
| This - this part you don't want to see. | Это... это ты не захочешь видеть. |
| You don't want to see this. | Закрой. Ты не захочешь это видеть. |
| But, I'd like to see my granddaughter every now and again. | Но я бы хотела видеть мою внучку почаще. |
| I wish you both could see, ...the brainsick looks on your faces. | Если бы вы только могли видеть эти сумасшедшие взгляды на ваших лицах. |
| "Always try to see the best in people", he would say. | "Старайся видеть лучшее в людях", - говорил он. |
| A promise that there was no one else in the world she so wanted to see. | Обещание того, что на свете не было человека, которого она хотела видеть с такой силой, как тебя. |
| The front ones are tucked-in, as you can see, but they do count as legs. | Передние группируются, как вы можете видеть, но они считаются ногами. |
| Let's you see behind you, where you've been. | Позволяет видеть, что находится позади. |
| They never saw the shapes we see now in the caves. | Они так и не увидели рисунки, которые мы можем видеть там сейчас. |
| Like I could see the whole thing. | Как будто я могу видеть все сразу. |
| It was strange to suddenly see your face everywhere. | Было странно внезапно повсюду видеть твое лицо. |
| It's like I can see something pulsing. | Это как будто я могу видеть что то моргающее. |
| Moti: Tell Dickie Davis Howard wants to see him now. | Скажи Дикки Дэвису что Ховард хочет видеть его немедленно. |
| I don't want to see any of those people. | Я не хочу видеть никого из этих людей. |
| I can see that in their eyes. | Я могу видеть это в их глазах. |