The secret to a great road trip is to get as many people as possible to come along. |
Секрет хорошей поездки в том, чтоб набрать как можно больше людей поехать с тобой |
If you're saying that somebody else broke into one of those vaults, my guess is Carter saw an opportunity to get a little money for his family before he died, told the guy his secret. |
Если вы говорите, что кто-то проник в один из тех сейфов, я думаю, что Картер увидел возможность заполучить немного денег для своей семьи перед тем, как умрет, рассказав его секрет. |
So you could show me some gratitude and tell me what the big secret is about you. |
Так что не мог бы ты оказать мне любезность и рассказать мне, что там за большой секрет у тебя. |
So you're planning on discovering the secret of my Rumble Ball and assassinating me? |
Значит ты планируешь узнать секрет Рамбл Болл, а затем убить меня? |
May we know, or is it some grand secret between you? |
А можно узнать кто или это большой секрет? |
You know how you and Mom have a secret? |
Ну, у вас с мамой есть секрет. |
I wish I knew your secret How to be married and happy on forty-five rupees a month |
Хотел бы я узнать твой секрет как быть женатым и при этом счастливым, имея всего 45 рупий в месяц |
Mike said you were worried that Robert Zane's daughter knew his secret, which got me thinking about my father and something he's always said. |
Майк сказал, что вас беспокоит, что дочь Роберта Зейна знает его секрет, что навело меня на мысль о моем отце и о том, что он не устает повторять. |
The secret of the life you're guilty of |
Секрет жизни, в которой ты виновник |
I've been sitting here racked with guilt that I betrayed a secret! |
Я тут сижу и мучаюсь от чувства вины, что выдала секрет! |
Because I looked at you and realised how naive I was to imagine that the secret wouldn't just make me hate you. |
Потому что я посмотрел на тебя и понял каким наивным я был представить себе, что бы не секрет просто заставить меня ненавидеть тебя. |
Now, my dear, shall we show them our secret? |
А сейчас, дорогая, раскроем наш секрет? |
OLDER TED: Kids, the secret to dating is very simple. |
Дети, секрет успешных свиданий прост: |
And I ran because I don't want you two exposing my secret. |
И я убегал потому что не хотел что бы вы раскрыли мой секрет |
What's the secret, then, running? |
В чем же ваш секрет, в беге? |
Come on, tell me, what's your secret? |
Скажите, в чем ваш секрет? |
If you tell me your secret I won't tell anybody about the time you ate a cricket. |
Если ты откроешь мне секрет, я никому не расскажу о том, как ты съела сверчка. |
Who else has to die to protect a secret that no one on this planet is looking for? |
Кто еще должен умереть, чтобы защитить секрет, которым никто на этой планете не интереуется? |
"My secret: Under a mound that you shall never find." |
Мой секрет скрыт под холмом, который ты никогда не найдёшь. |
Molly, this secret you're keeping, whatever it is, you need to get it out. |
Молли, этот секрет, который ты хранишь, каким бы он не был, ты должна его раскрыть. |
Who's got a secret that they don't think they can tell anyone else? |
У кого есть секрет, о котором никому нельзя рассказать? |
You said you could keep a secret till death? |
Ты сказал, что можешь унести секрет в могилу? |
The woman who told him this secret, 'the Queen'... did you ever learn anything else about her? |
Женщина, которая рассказала ему этот секрет, 'Королева'... вы когда-нибудь узнать что-нибудь еще о ней? |
I didn't keep it a secret, I just didn't tell him. |
Я не хранил секрет, я просто не сказал ему. |
Won't you let me in to the secret? |
Вы не хотите открыть мне секрет? |