Английский - русский
Перевод слова Secret
Вариант перевода Секрет

Примеры в контексте "Secret - Секрет"

Примеры: Secret - Секрет
Care to let me in on the secret? Не посвятите меня в свой секрет?
He went on to say that where the money going was a secret. Он продолжил, сказав, что то, как используются деньги - секрет.
A secret which is at the core of any successful family: Секрет, являющийся оплотом любой семьи.
You ever heard of a secret? Ты знаешь, что такое секрет?
Like I said, your secret would be safe here. Так как я сказала твой секрет будет сохранен здесь
Don't you ever just want to let the secret out? Тебе никогда не хотелось раскрыть секрет?
I'll always be right here for you, and I can keep your secret because I love you. Я всегда буду с тобой, и сохраню твой секрет, потому что люблю тебя.
Her secret was safe with me for 14 years. Я хранила её секрет 14 лет!
It's the same secret, Louis, and you have just as much invested in it as I do. Это тот же секрет, Луис, и ты заинтересован в его сохранении не меньше меня.
You mean the team that kept Mike's secret from me? Ты имеешь в виду команду, которая утаила от меня секрет Майка?
I've known Gowron a long time and it is no secret that we have not always agreed on the way he runs the Empire. Я давно знаю Гаурона, и это не секрет, что мы не всегда соглашаемся в вопросах руководства Империей.
And he told me, who you are. I thought that was a secret worth protecting. Когда он сказал мне, кто ты, я решила, что должна сохранить этот секрет.
They couldn't possibly guess our secret. У них нет возможности разгадать наш секрет
You'd think it would be easy to get one of the four original team to admit that they sold the secret on. Казалось бы, несложно заставить одного из криминальной четверки признать, что они кому-то продали секрет.
I want neither wealth nor pleasures I wish to know the secret of life Мне не нужны ни богатство, ни удовольствия Я хочу знать секрет жизни
Tell me what the big secret is. Скажи мне, что за большой секрет?
Well there's no secret there's bad blood between you and Rafe McCawley. Ни для кого не секрет, что вы на ножах с Рейфом МакКоули.
I know your secret - who else knows it? Я знаю Ваш секрет, кто ещё знает его?
I was talking to George, and it was like he was covering, keeping a secret for him. Я разговаривала с Джорджем, он как будто скрывал что-то, или хранил секрет.
It's a secret between you and me. Это будет наш с торбой секрет.
But it's no secret that this one, the Sunny Vista Nottingham, is my favorite. И не секрет, что Санни Виста Ноттингем - мой самый любимый.
For reasons that will soon be... regrettablyclear, I'm going to tell you a secret. По причинам, которые скоро к сожалению, прояснятся, я открою вам секрет.
There is one secret, and it's cost the ones I love more than I ever wanted. Есть один секрет, и он стоил мне тех кого я любила больше, чем мне того хотелось.
I just don't think the secret to a happy marriage is going out of our way to criticize each other. Не думаю, что секрет счастливого брака в том, чтобы найти свой особый способ критиковать друг друга.
My tattoo master told me, one tattoo had one secret behind. Мой татуировщик сказал мне, что каждая тату хранит в себе один секрет.