Английский - русский
Перевод слова Secret
Вариант перевода Секрет

Примеры в контексте "Secret - Секрет"

Примеры: Secret - Секрет
I have a secret to tell you. У меня есть секрет, который мне надо рассказать тебе.
Your secret is safe, neshama. Твой секрет будет в сохранности, душа моя.
I didn't like's no secret... Не секрет, что сперва ты мне не нравился...
Dad said the casino was our secret. Папа сказал, что казино, это наш секрет.
I mean, I have this huge secret. Я имею ввиду, что у меня есть огромный секрет.
What you've seen is our secret. То, что ты видела - только наш секрет.
Only after you blew our secret. После того, как ты выдал наш секрет.
I think I'm beginning to guess the secret. Кажется, я начинаю догадываться, что у вас за секрет.
It is no secret that he irritated France and Germany. Ни для кого ни секрет, что он вызвал сильное раздражение у Франции и Германии.
Thus human ingenuity holds the secret to resolving problems confronting humankind. Таким образом, секрет разрешения проблем, с которыми сталкивается человечество, заключается в человеческой изобретательности.
You know why I came tell me your secret. Вы же знаете, почему я здесь... Откройте ваш секрет.
I actually have a secret too. У меня, на самом деле, тоже есть секрет.
It means he has a secret that we can leverage. Это значит, что у него есть секрет, которым мы воспользуемся.
I thought your biggest secret was dyslexia. Я думал, твой самый большой секрет - это дислексия.
That's the secret behind good playing. Это и есть секрет хорошего настроения и хорошей музыки.
Should've known you had a big secret. Я должен был догадаться, что у тебя большой секрет.
It's no secret Manny has had issues. Это не для кого не секрет, что у Мэнни были проблемы.
You must have some innermost secret. У тебя тоже должен быть какой-нибудь сокровенный секрет.
It is no secret that this is a problem in many States party to the Optional Protocol. Не секрет, что эта проблема существует во многих государствах - участниках Факультативного протокола.
It is no secret that negative forces specifically the Allied Democratic Forces are in the area. Не секрет, что в данном районе находятся враждебные силы, в частности Альянс демократических сил.
It is no secret to the international community that the only source of terrorism in Syria is the Syrian regime itself. Для международного сообщества не секрет, что единственным источником терроризма в Сирии является сам сирийский режим.
Tom talked too much and let the secret slip. Том говорил слишком много и выболтал секрет.
I know where he lives. But it is a secret. Я знаю, где он живёт. Но это секрет.
I have the impression that he knows the secret. У меня такое впечатление, что он знает секрет.
He was curious to know her secret. Ему было любопытно узнать её секрет.