Nearby, the Romans learn the secret of how the Dark Army is created - human settlers are converted by Shamans into servants of Morbus, thus forming the Dark Tribe. |
В это время римляне узнают секрет создания Тёмной Армии - поселенцы преобразуются шаманами в слуг Мербуса для создания Тёмного племени. |
In this comedy, a Martian anthropologist (who passes for human in most respects) crashes on Earth, where he is harbored by an American man who keeps the Martian's identity secret. |
По сюжету марсианский антрополог (который очень сильно похож на человека) падает на Землю, где его укрывает американец, сохранивший в тайне секрет гостя. |
Their action had a decisive impact on the final outcome, in particular influencing delegations without precise instructions, which - it is no secret - tend to vote with the majority. |
Это существенно влияет на конечный исход дела, особенно у тех делегаций, у которых нет специальных указаний по данному вопросу, и это ни для кого не секрет. |
Okay, everyone write down their dirty secret on the piece of paper, then we'll put them in the bowl and try to figure out who wrote each one. |
Так, все записываем свои похабные секреты на листочке, потом кладём их в миску и пытаемся выяснить, где чей секрет. |
He called the religious system he developed from this revelation 'Huna' (the Hawaiian word for secret), and wrote his first book in 1936 to chronicle his beliefs. |
Своё исследование он называет «Хуна» (от гавайского - «секрет», «тайное») и в 1936 году издаёт первую работу, посвящённую своему открытию. |
That family uses an Oni (Japanese demon) named Oni Yew to try to stop her, but her sister, Hashi Brown, finds out about her secret. |
Эта семья использует японского демона по имени Они Тис, чтобы её остановить, но её сестра Хаши Браун обнаруживает секрет Сосуми. |
The role of Wutengzhang, Japanese Magician who came to China to steal a secret document of Chinese traditional magic, differs greatly from the soldier roles that Shibuya was used to. |
Роль японского мага Муто, который прибыл в Китай, чтобы украсть документ, скрывающий секрет китайской традиционной магии, серьезно отличается от солдатских ролей, к которым привык Сибуя. |
You can lay out on the components of the style and manner Kozhina with a very ramified and sophisticated conceptual apparatus of contemporary art, but hardly a way open your secret appeal of his paintings. |
Можно раскладывать на составляющие стиль и манеру Кожина с помощью весьма разветвлённого и изощрённого понятийного аппарата современного искусствоведения, но вряд ли таким способом раскроешь секрет притягательности его картин. |
In an interview in Doctor Who Magazine, Russell T Davies stated that an alternate ending for this episode was written and filmed, with the intention that it would be shown to press previewers to hide the secret of the regeneration. |
В интервью Doctor Who Magazine Рассел Т. Дэвис сообщает, что для этого эпизода был написан и снят альтернативный конец с намерением показать его прессе, чтобы скрыть секрет о регенерации. |
My secret was that I had this gun loaded with hollow-point bullets pointed at my head by the man who I thought was my soulmate, many, many times. |
Мой секрет состоял в том, что этот пистолет, заряженный пулями «дум-дум», держал у моего виска человек, которого я считала своей половиной. |
And you think if you decipher the secret it will help you find out who stole the box. |
И ты считаешь, что если разгадаешь этот секрет, узнаешь, кто украл корзину. |
Come with me now I'll show you my secret |
Идём, я покажу свой секрет. |
Look, it's no secret that I blew my knee out. Must've had at least five shots of cortisone In the two months leading up to the Olympics. |
Послушайте, не секрет, что я вывихнул колено, и должен был вколоть кортизон пять раз за два месяца, чтобы участвовать в Олимпиаде. |
If you've got the secret Just try not to blow it |
Если ты знаешь этот секрет, Не сболтни его, |
And so this object is constantly expanding and contracting to create a dynamic with people moving around it - almost like it were trying to conceal a secret within its seams or something. |
Этот предмет постоянно расширяется и сжимается, создавая динамику общения с окружающими его людьми, как будто он пытается спрятать какой-то секрет внутри себя или что-то вроде этого. |
you want to let me in on what the big secret is between these two? |
Не просветишь меня, что за большой секрет между этой парочкой? |
We will do everything we can to help find Rose, but we can't do that without knowing the secret the kidnappers wanted to know. |
Мы сделаем всё, чтобы помочь найти Роуз, но нам надо знать, что за секрет нужен похитителям. |
Okay, honey, I need you to listen to me really carefully; I have been keeping a secret from you, and I feel horrible about it. |
Дорогой, послушай меня внимательно, у меня был секрет от тебя, и из-за этого я чувствую себя ужасно. |
It is no secret to anyone that such an economic order gives free rein to small groups of speculators to appropriate great wealth without having produced it themselves. |
Ни для кого не секрет, что подобный экономический порядок создает благоприятные условия для того, чтобы группы спекулянтов извлекали огромную прибыль, не затрачивая собственных усилий. |
Sweeney: The secret to a good camembert Is turning the molds every six hours |
Секрет хорошего камамбера это переворачивать формы каждые шесть часов, чтобы позволить сыворотке отфильтроваться равномерно. |
Three: The secret to high performance isn't rewards and punishments, but that unseen intrinsic drive - |
В-третьих, секрет высокой продуктивности не в системе награждения и наказания, а в невидимом внутреннем двигателе. |
The secret to biology is, it builds computation into the way it makes things. So this little thing here, polymerase, is essentially a supercomputer designed for replicating DNA. |
Секрет биологии в том, что она внедряет вычисления в сам процесс создания вещей. Например, вот эта маленькая вещица, полимераза, фактически является суперкомпьютером для воспроизведения ДНК. |
Don't worry, I didn't mention our secret! |
Не волнуйтесь, про наш секрет никто не знает! |
The jut of her wristbone, marvel of engineering, holds the secret, and as a connoisseur, he yearns to inspect it at closer quarters, by eye and by touch. |
Секрет сокрыт в рельефных очертаниях её запястий, и как истинный знаток, он жаждет изучить их поближе, глазами и наощупь. |
My secret was that I had this gun loaded with hollow-point bullets pointed at my head by the man who I thought was my soulmate, many, many times. |
Мой секрет состоял в том, что этот пистолет, заряженный пулями «дум-дум», держал у моего виска человек, которого я считала своей половиной. |