He has a secret and he's terrified it will be discovered. |
У него есть секрет и он в ужасе, что его узнают. |
Brave souls, with a secret worth dying for. |
Смельчаков, знающих секрет за который можно умереть. |
If the wraith is targeting anyone who knows this secret, she is next. |
Если призрак охотиться за тем, кто знает этот секрет, то она следующая. |
The whispering wraith may threaten Susan James, but now we know the secret. |
Призрак может и угрожает Сьюзен Джеймс, но теперь мы знаем секрет. |
All that's left is to bring one more secret into the light. |
Осталось только еще один секрет раскрыть. |
The weight of a secret lifted. |
Всё, секрет меня больше не тяготит. |
Somewhere in here should be the secret to defeating - Howe's Draugur Army. |
Где-то здесь должен быть секрет победы над армией Драугаров Хоу. |
I'll tell you a secret, sir. |
Я раскрою вам секрет, сэр. |
Well, a bit of a secret, you know. |
Ну, это небольшой секрет, вы знаете. |
I knew you'd keep my secret. |
Я знала, что ты сохранишь мой секрет. |
It's said that he knows the secret. |
Говорят, он знает этот секрет. |
The secret is that play is the key to these capacities. |
Секрет в том, что игра - ключ к развитию этих способностей. |
That's really the secret of our success, we're having too much fun. |
Это действительно секрет нашего успеха - мы получаем много удовольствия. |
If I knew the secret of eternal life, I wouldn't say. |
Если бы я знал секрет вечной жизни, тоже бы не сказал. |
Looks like I'm not the only one with a secret. |
Похоже, не только у меня одного есть секрет. |
'Cause I got a secret. |
Потому что у меня есть секрет. |
She and I had a secret. |
У нас с ней был секрет. |
Because my secret will reunite you with your long-lost son. |
Потому что мой секрет воссоединит тебя с твоим потерянным сыном. |
Yet this information is largely a secret. |
Однако в большей степени это секрет. |
Matty was inspired by that secret to start his own website, a website called IFoundYourCamera. |
Этот секрет вдохновил Мэтти на создание собственного сайта под названием IFoundYourCamera. |
This is where the secret actually moves into action. |
Как раз здесь Секрет и вступает в действие. |
Actually, it's not much of a secret. |
Вообще-то, это даже не секрет. |
It's no secret that you've been having financial problems. |
Ни для кого не секрет, что у тебя проблемы с финансами. |
So I'll keep your secret if you keep mine. |
Я сохраню твой секрет, а ты сохрани мой. |
She had a secret that she really shouldn't tell. |
У нее есть секрет, который она не должна никому говорить. |