| Better Houjin Lin than our dirty secret. | Лучше Ходжин Лин, чем наш грязный секрет. |
| Because... he was about to figure out their secret. | Потому что... он чуть не узнал их секрет. |
| If you keep my secret until then, I'll tell you everything. | Если вы сохраните мой секрет до тех пор, я расскажу вам всё. |
| Those other times, they were supposed to be a secret. | Ж: Те другие разы, это должен был быть секрет. |
| Monsieur Diderot, show me your secret | Месье Дидро, покажите мне Ваш секрет. |
| The big secret was that Sammy got my marble stuck up his nose. | Большой секрет заключался в том, что Сэмми засунул себе в нос стеклянный шарик. |
| and I think that that secret is a weakness. | такой, который он отчаянно защищает, и я думаю, что именно этот секрет и является его слабостью. |
| Honey, that is no secret. | Зайчик, это совсем не секрет. |
| Well, I have a secret. | Хорошо, у меня есть секрет. |
| And that is the secret to traveling faster than light. | В этом и есть секрет путешествий быстрее скорости света. |
| But we have also discovered our benefactor's secret. | Но мы также раскрыли секрет местного благодетеля. |
| I told him I'd discover your secret. | Я сказала ему, что узнаю твой секрет. |
| She knows my darkest secret, one my son can never discover... | Она знает мой самый темный секрет, о котором мой сын никогда не должен узнать... |
| And nobody likes it when their secret gets out. | И никому не нравится, когда его секрет становится раскрытым. |
| It's my secret, not yours. | Это мой секрет, а не твой. |
| Carrying this secret will be your punishment. | Хранить этот секрет будет вашим наказанием. |
| I really need to tell you a secret, but you cannot say a word. | Мне нужно рассказать тебе один секрет, но ты не должен никому это говорить. |
| Everyone thinks that the secret is my fast and precise slicing. | Все думают, что мой секрет в быстром и точном разрезании. |
| We only make the suggestion because of the dish's secret. | Это только потому что в этом заключается секрет блюда. |
| Your Excellency the secret of this course lies in the chef's carving skills. | Ваше Превосходительство секрет этого блюда в особенных способностях Мастера. |
| There's been more then one secret unearthed here in the past two days. | За последние дни открылся не один секрет. |
| Patrick, tell me what the secret is. | Патрик, скажи же мне, в чём секрет. |
| Just tell me what the secret is. | Просто скажи мне, в чём секрет. |
| Master said, behind every tattoo there was a secret. | Мой татуировщик сказал мне, что каждая тату хранит в себе один секрет. |
| They said you let go of their secret, got Gibbons killed. | Они сказали, что ты растрепал их секрет, что из-за тебя убили Гиббонса. |