| It keeps us secret and safe from the outside world. | Мы здесь в безопасности от всего остального мира, и никто о нас не знает. |
| That separation rests entirely on our existence remaining a secret. | Наше существование полностью зависит от того, что об этом месте никто не знает. |
| They think they're keeping it a secret. | Они думают об этом никто не знает. |
| I assume my arrival has been kept strictly secret. | Надеюсь, о моем приезде никто не знает. |
| We were told that abbot henry had knowledge Of the secret location of the stone. | Нам сказали что Генри знает где он находиться. |
| So much for keeping it a secret. | Слишком много людей знает, чтобы сохранить это втайне. |
| So secret no one knows it exists. | Она настолько секретна, что о ней никто не знает. |
| I have the impression that he knows the secret. | У меня такое впечатление, что он знает секрет. |
| Someone else knows the secret of the parchment. | Кое-то другой тоже знает секрет пергамента. |
| Clark, he knows your secret. | Кларк, он знает твой секрет. |
| Gilthanas knows a secret way into the fortress. | Гилтанас знает секретный ход в крепость. |
| he figured out she knew my secret. | Он понял, что она знает мой секрет. |
| It doesn't change the fact that lex knows my secret. | Это не меняет главного - Лекс знает мой секрет. |
| Or she knows and wants to keep it a secret from us. | Или она знает и хочет держать это в тайне от нас. |
| Looks like your non-secret secret admirer doesn't know you too well. | Видно, твой известный тайный воздыхатель не так уж хорошо тебя знает. |
| He was always talking about this secret war that nobody knew was going on. | Он вечно твердил о тайной войне, и что никто ничего не знает. |
| Langley doesn't know this country like the secret police. | Лэнгли не знает эту страну как тайная полиция. |
| No one I know save the strange doctor knows Longfoot's secret. | Никто, кроме странного доктора, не знает тайну Лонгфута. |
| For he holds the secret of the treasure, of that I'm sure. | Поскольку он знает тайну сокровища, я в этом уверен. |
| Next time, rufus, choose one who knows how to keep a secret. | В следующий раз, Руфус, выбирай того, кто знает, как хранить секреты. |
| She knows what's at stake, and our secret is safe. | Она знает, что поставлено на карту, и наш секрет в безопасности. |
| I feel like I have a secret lover nobody else knows about. | Как будто у меня есть любовник и кто-то еще об этом знает. |
| You didn't even tell me how she knows your secret. | Ты даже не сказал мне, откуда она знает твой секрет. |
| Now this thief knows your secret. | И теперь этот вор знает твой секрет. |
| She knows how to keep a secret. | Она знает, как хранить секрет. |