| No, it'll be our secret. | Нет, это будет наш секрет. |
| It's unnatural for a kid to hold a secret for so long. | Для ребёнка неестественно так долго хранить секрет. |
| Another secret to conscientious egg care. | Другой секрет добросовестной заботы о яйце. |
| I assumed he'd heard my secret. | Я думал, что он слышал мой секрет. |
| Your secret's safe with me. | Со мной ваш секрет в безопасности . |
| Rebekah, it's no secret that you are impulsive, emotional, and at times morally questionable. | Ребекка, это не секрет, что ты импульсивна, эмоциональна, и время от времени твоя моральность сомнительна. |
| Mate, your secret will go no further. | Дружище, твой секрет не распространиться. |
| And that obsessive nature of yours - That's a big secret. | И эта ваша одержимая натура, это большой секрет. |
| The secret of the treasure is radioactive. | Секрет сокровищ в том, что они радиактивны. |
| It's no secret that he was conflicted at the end. | Не секрет, что в конце жизни он совсем запутался. |
| Because you knew he'd spill your secret. | Потому что понимал: он разболтает твой секрет. |
| It's no secret that I'll do anything for my children. | Это не секрет, что я сделаю все что угодно для моего ребенка. |
| I need Carson to keep the secret. | Мне нужно, чтобы Карсон сохранил секрет. |
| Well, her secret won't affect us. | Ну, главное, что нас её секрет не касается. |
| The secret's in mixing it right. | Секрет в том, чтобы хорошенько всё перемешать. |
| You see, I know his secret. | Видишь ли, я знаю его секрет. |
| Iris had left with our secret. | Ирис увезла наш секрет с собой. |
| Now that you know our secret, you must die. | Теперь, когда вы знаете наш секрет, вы должны умереть. |
| I have a secret I'm not supposed to tell. | У меня есть секрет, который я не должна раскрывать. |
| it's our secret and ours alone. | Что этот секрет останется между нами. Да, да, конечно! |
| I want to keep it a secret all to myself. | Я с удовольствием сохраню этот секрет. |
| It's no secret, John that your practice has fallen off since the trial. | Не секрет, Джон, что из-за процесса, Ваша практика заметно сократилась. |
| It's not just your secret. | Но это не только твой секрет. |
| I know your secret, dexter. | Я знаю твой секрет, Декстер... |
| It was my secret or her life. | Либо мой секрет - либо ее жизнь. |