When you have a secret, you're careful with the secrets of others'. |
Когда у тебя есть секрет, ты осторожен с секретами других. |
But the secret was always in the clockwork. |
Но весь секрет состоял в часовом механизме. |
I guess it's no secret Why I brought you way out here. |
Думаю, уже не секрет, зачем я привёз тебя сюда. |
For the sake of those you love, you must keep this secret. |
Ради тех, кто тебе дорог, ты должен сохранить этот секрет. |
You both recognize that I'm the best, and I'll tell you my secret. |
Вы оба признаёте, что я лучший, и я рассказываю вам свой секрет. |
To protect whatever secret really forced you to fake your death, something that's obviously not in these files. |
Чтобы защитить какой-нибудь секрет, то, что действительно вынудило тебя подделать свою смерть, что-то, чего, очевидно, нет в этих файлах. |
unless they knew their secret was preserved. |
если бы не знали, что их секрет был сохранен. |
Ann, this has got to be our secret. |
Энн, это будет наш секрет. |
But I hope it's a good secret. |
Но я надеюсь, это хороший секрет. |
I stumbled on your dad's secret. |
Я наткнулся на секрет твоего отца. |
It's an accusation, 'cause I know your secret. |
Это обвинение, потому что я знаю твой секрет. |
The secret behind the cut in emissions was economic decline. |
Секрет резкого сокращения выбросов заключался в экономическом спаде. |
It is no secret that there are deep divisions among public authorities on this question. |
Не секрет, что сейчас существует глубокое различие во мнениях среди органов государственной власти по этому вопросу. |
No, Geraldine, we have a secret. |
Нет, Джералдин, у нас есть секрет. |
My secret: I look for the worst in them. |
Мой секрет в том, что я ищу в них наихудшее. |
You taught me the secret of embedding a soul in an object. |
Ты открыл мне секрет присоединения души к предмету. |
This bit, the big secret of automotive design - reflection management. |
Эта частица - большой секрет автодизайна: управление отражением. |
Yet this information is largely a secret. |
Однако в большей степени это секрет. |
Some people say the secret to happiness is low expectations. |
Некоторые говорят, что секрет счастья - в заниженных ожиданиях. |
It's an open secret you support the rebels against Spain. |
Ни для кого не секрет, что вы поддерживаете мятеж против Испании. |
The secret is, they have an eco-tourism program, which is absolutely brilliant. |
Секрет успеха: была разработана совершенно гениальная программа экотуризма. |
That's really the secret of our success, we're having too much fun. |
Это действительно секрет нашего успеха - мы получаем много удовольствия. |
However, there is a secret to work with entrepreneurs. |
Однако есть секрет работы с предпринимателями. |
The secret to biology is, it builds computation into the way it makes things. |
Секрет биологии в том, что она внедряет вычисления в сам процесс создания вещей. |
We hid the child and made a vow to keep our secret. |
Мы спрятали ребенка и дали клятву хранить секрет. |