| The secret is to take tiny bites, like so. | Секрет в том: чтобы кусать понемножку, вот так. |
| He knows your secret and he likes you. | Он знает твой секрет и ты ему нравишься. |
| The secret he so desperately concealed was exposed and he was ridiculed. | Его тщательно скрываемый секрет раскрыли и высмеяли. |
| It is no secret that at that time there were already significant divergent views on the substance of the draft resolution. | Не секрет, что тогда возникли значительные расхождения во взглядах по существу проекта резолюции. |
| The secret was getting the macroeconomic fundamentals right. | Секрет заключается в создании надлежащей макроэкономической основы. |
| Right, well, you knew his secret. | Да, хорошо, ты знала его секрет. |
| Here is the deepest secret that nobody knows. | Вот самый большой секрет, который никто не знает. |
| Here's the secret to landing a guy... you have to ignore them. | Один секрет, чтобы добиться парня - не обращай на него внимания. |
| The secret is you have to keep stirring. | Секрет в том, что его нужно постоянно помешивать. |
| The secret to a rich life, Raj, is dissolving the boundary between business and pleasure. | Секрет богатой жизни, Радж, в том, чтобы растворить границу между делами и удовольствием. |
| Unless it's the lost secret to the morse code. | Если только это не утерянный секрет иллюминатов... или не морзянка. |
| If I hadn't, then the secret of my slowly aging body would have become known. | Иначе люди узнали бы секрет моего медленно стареющего тела. |
| He told me that it's a secret when I was little. | В детстве он поведал мне этот секрет. |
| Besides her fat, orange cat, Mili also has a big fat secret. | Кроме жирного рыжего кота, Мили берет с собой большой секрет. |
| This may contain the secret to the future of human evolution. | Здесь может содержаться секрет человеческой эволюции в будушем. |
| The secret to happiness is burying all your true feelings and living a life of bland compromise. | Секрет счастья в том, чтобы похоронить свои истинные чувства и прожить жизнь в льстивых компромиссах. |
| Because I figured out the secret of surviving the night shift. | Я понял секрет выживания в ночную смену. |
| I have my lie-detection today, and I do not want another secret. | У меня есть ложь обнаружение сегодня, и я не хочу еще один секрет. |
| It's an open secret you're at war with your firm's leadership. | Ќе секрет, что вы в контрах с руководством вашей фирмы. |
| An awful secret that she'd been living with for years. | Ужасный секрет, который она хранила долгие годы. |
| I say, here is our secret. | И я говорю, в этом наш секрет. |
| It's no secret, Dad. | Папа, это же не секрет. |
| We must have the secret of time travel. | Мы должны узнать секрет путешествий во времени. |
| You knew I would discover your secret, and you didn't care. | Ты знала, что я открою твой секрет, и тебе было плевать на это. |
| It was hubris to think that our secret wouldn't be discovered by the enemy. | Было высокомерно думать, что наш секрет не будет обнаружен противником. |