Английский - русский
Перевод слова Secret
Вариант перевода Секрет

Примеры в контексте "Secret - Секрет"

Примеры: Secret - Секрет
You see, the first sin led to the first secret, and the secret is worse than the sin, we know that. Понимаете, первый грех привел к первому секрету, а секрет - это хуже греха, мы знаем это.
Well, I'm sorry, but you would have had to express that desire before revealing the secret, so that I could choose whether or not I wanted to accept the covenant of secret keeping. Что ж, прости, но тебе следовало выразить это желание прежде, чем раскрывать секрет, чтобы я мог выбрать, хочу ли я взять на себя обязательства хранения тайны.
I want what you want... to uncover a different secret... the secret S.H.I.E.L.D. is keeping from you. Мне нужно то, что нужно вам... чтобы другая тайна была раскрыта... секрет ЩИТа скрывают от вас.
I belong to you - My... my dad scrubbed it from my record because that's my secret, just like your sister's your secret, and nobody knows about your sister. Мой отец стёр это из моего личного дела, потому что это мой секрет, как твоя сестра - твой, никто не знает о твоей сестре.
The secret to happiness - this is what you all came for - the secret to happiness is low expectations. Секрет счастья - того, к чему мы все стремимся - секрет счастья состоит в том, чтобы не ожидать многого.
You think it's easy keeping a lid on your secret? Ты думаешь так просто хранить твой секрет?
I do have a secret and I'd just rather you know now than later. У меня есть секрет и я хотел бы, чтобы ты его узнала сейчас.
I did know the secret of the blade all along, only it was so simple, I couldn't even see it. Я всегда знал секрет клинка, но он был столь простым, что я не разглядел его.
Well, you can pass the time of many more days with him and your secret's safe with Patty. Да ладно, вы можете провести с ним ещё много дней вместе и Патти сохранит ваш секрет.
That envelope and the secret inside it Will give us ultimate power. Этот конверт и секрет внутри него, даст нам безграничную власть!
What secret could you tell me? Какой у тебя может быть секрет?
I can't tell you, because it's a secret for you from me. Я не могу здесь, потому что это мой секрет для тебя.
What if this was the secret that Barbra was on to? А что если это и был тот секрет, который Барбара узнала?
I tell you, Ivan knew a secret and told it to us. I had to... А я вам говорю, этот Иван какой-то секрет знал, а нам не сказал.
Well, I got a secret for you, too, Bud. У меня для тебя тоже есть секрет, Бад.
Look, it's no secret we're in last place. Ни для кого не секрет, что в самом низу.
So, Matthew, what's your secret? Так, Мэтью, какой ваш секрет?
Ted, can I tell you a big secret? Тед, можно рассказать тебе большой секрет?
So this whole secret, this must have been what Sam stumbled across in his last dig and what got him killed. Значит, это тот секрет, на который должно быть наткнулся Сэм, из-за которого его и убили.
There's one secret that I kept. есть один секрет, который я храню.
The secret to a good canvass is seeing people without them knowing that you're seeing them. Секрет хорошего опроса свидетелей в том, чтобы люди не знали, что их опрашивают.
Someone tells their secret and they sprout wings? Кто-то рассказывает секрет, и у него вырастают крылышки?
If you let Mr. Kuvetli into our secret, you destroy your only chance of returning to America alive. Если вы доверите наш секрет мистеру Куветли, вы упустите единственный шанс вернуться в Америку живым.
would you keep a secret for me? вы можете сохранить один секрет для меня?
So this Barbra told me that if I kept her secret, she would keep mine. И эта Барбра сказала, что если я сохраню ее секрет в тайне, она сохранит мой.