And maybe it's going well because it's a secret. |
И, может, все хорошо именно потому, что это секрет. |
Well, it's no secret that. Southie's been a war zone lately. |
Не секрет, что южный район стал военной зоной. |
I thought it was a family secret. |
Я думал, это фамильный секрет. |
I got a secret for you, honey. |
У меня для тебя секрет, сладкая. |
The secret of a great sauce is a well reduced stock. |
Секрет хорошего соуса - в правильно приготовленном бульоне. |
We are not letting another person in on your secret. |
Мы больше никого не будем вовлекать в твой секрет. |
But tonight, the big secret of the AL is finally out. |
Но сегодня вам откроется главный секрет. |
I have stolen your secret, Fred Johnson. |
Я украл твой секрет, Фред Джонсон. |
She told me... that she had a secret inside of her. |
Она сказала мне... что внутри у неё секрет. |
It's about the secret of your family... and my tragic fate. |
Это секрет твоей семьи... и моя трагическая судьба. |
Some kind of trigger for a secret door. |
У этой двери есть какой-то секрет. |
The thing is I might've accidentally mentioned to her your little lease secret. |
Дело в том, что я, возможно случайно, рассказал ей ваш маленький секрет касательно аренды. |
Byron and I have a secret. |
У нас с Байроном есть секрет. |
This from the woman who enacted the dark curse to punish Snow White for telling a secret. |
И это говорит женщина, которая наложила Темное проклятие, чтобы наказать Белоснежку за раскрытый секрет. |
Had hoped to keep that secret. |
Надеюсь, ты сохранишь этот секрет. |
Membership to the Sherlocks is a closely guarded secret. |
Членство в комитете Шерлоков - хорошо охраняемый секрет. |
Maybe now you're ready to reveal the secret. |
Может, теперь вы готовы открыть секрет. |
And my political ambitions are no secret to anyone. |
И мои политические амбиции... ни для кого не секрет. |
When joined, any secret, wisdom or destiny can be seen through the Force. |
Ты сможешь узнать через Силу любой секрет, мудрость или судьбу. |
Well, this is not a secret to us. |
Ну, этот секрет нам хорошо известен. |
But you made the mistake of telling me your secret about the slaughter of the families in Wessex. |
Но ты сделал ошибку и рассказал мне свой секрет о резня в Уэссексе. |
And now we hear he kept this big secret from everyone. |
И вот мы узнаём его большой секрет. |
If you promise to keep Ned's secret I'll go and admit it all right now. |
Если вы пообещаете сохранить секрет Неда я пойду и тотчас же признаюсь. |
I have a secret... that no-one knows. |
У меня есть секрет... которого никто не знает. |
But the secret actually is in the Chinese, Japanese abacus. |
На самом деле, секрет в китайских и японских абак-счетах. |