Английский - русский
Перевод слова Secret
Вариант перевода Секрет

Примеры в контексте "Secret - Секрет"

Примеры: Secret - Секрет
You didn't even tell me how she knows your secret. Ты даже не сказал мне, откуда она знает твой секрет.
We've kept this secret a long time. Мы хранили этот секрет долгое время.
He has the secret - he can tell me how to fight the prophecy. У него есть секрет - он может мне рассказать, как побороть пророчество.
No, your secret's safe with me. Нет, я не выдам твой секрет.
And I kept her secret because... И я сохранил её секрет потому что...
You must never reveal your secret. Ты не должен открывать свой секрет.
That's a long time to keep a secret. Долго же вы храните этот секрет.
Now this thief knows your secret. И теперь этот вор знает твой секрет.
And they're a leopard-spotted secret I share with Victoria. И этот пятнисто-леопардовый секрет я делю с Викторией.
So... Now you know my secret. И... теперь ты знаешь мой секрет.
Mom and dad have been keeping a terrible secret from us. Мама и папа хранят от нас ужасный секрет.
The secret to a successful karate attack is the element of surprise. Секрет успешной атаки в карате- это элемент неожиданности.
It's no secret we're fighting against the empire. Ну, вовсе не секрет, что мы воюем против империи.
If it's called a secret, I can't tell you. Если это секрет, то я не могу рассказать вам.
Actually, that was my rule, but only because you hired me to keep your condition secret. Вообще-то это было мое правило, но только потому, что ты наняла меня сохранить твой секрет.
But if you do... you may never know about your brother's secret. Но если ты это сделаешь, ты, возможно, никогда не узнаешь секрет твоего брата.
Your brother has a secret, Thea. У твоего брата есть секрет, Тея.
A secret I've told to no one but you. Секрет, который я поведал только тебе.
I guess the secret is don't get married. Думаю, секрет в том, чтобы не жениться.
Because I have a secret too. Потому что у меня тоже есть секрет...
Well, it's no secret that Homeland Security has the Red John case. Ну, это не секрет, что Нац.Безопасность вела дело Красного Джона.
It's a secret that you gave to us. Тот секрет, что ты нам рассказала.
I sense that you got a secret Я чувствую, что у тебя есть секрет,
And I know your secret, too. И я знаю твой секрет тоже.
This is the great secret, the veritable mystery. Это великий секрет, настоящая тайна.