| You didn't even tell me how she knows your secret. | Ты даже не сказал мне, откуда она знает твой секрет. |
| We've kept this secret a long time. | Мы хранили этот секрет долгое время. |
| He has the secret - he can tell me how to fight the prophecy. | У него есть секрет - он может мне рассказать, как побороть пророчество. |
| No, your secret's safe with me. | Нет, я не выдам твой секрет. |
| And I kept her secret because... | И я сохранил её секрет потому что... |
| You must never reveal your secret. | Ты не должен открывать свой секрет. |
| That's a long time to keep a secret. | Долго же вы храните этот секрет. |
| Now this thief knows your secret. | И теперь этот вор знает твой секрет. |
| And they're a leopard-spotted secret I share with Victoria. | И этот пятнисто-леопардовый секрет я делю с Викторией. |
| So... Now you know my secret. | И... теперь ты знаешь мой секрет. |
| Mom and dad have been keeping a terrible secret from us. | Мама и папа хранят от нас ужасный секрет. |
| The secret to a successful karate attack is the element of surprise. | Секрет успешной атаки в карате- это элемент неожиданности. |
| It's no secret we're fighting against the empire. | Ну, вовсе не секрет, что мы воюем против империи. |
| If it's called a secret, I can't tell you. | Если это секрет, то я не могу рассказать вам. |
| Actually, that was my rule, but only because you hired me to keep your condition secret. | Вообще-то это было мое правило, но только потому, что ты наняла меня сохранить твой секрет. |
| But if you do... you may never know about your brother's secret. | Но если ты это сделаешь, ты, возможно, никогда не узнаешь секрет твоего брата. |
| Your brother has a secret, Thea. | У твоего брата есть секрет, Тея. |
| A secret I've told to no one but you. | Секрет, который я поведал только тебе. |
| I guess the secret is don't get married. | Думаю, секрет в том, чтобы не жениться. |
| Because I have a secret too. | Потому что у меня тоже есть секрет... |
| Well, it's no secret that Homeland Security has the Red John case. | Ну, это не секрет, что Нац.Безопасность вела дело Красного Джона. |
| It's a secret that you gave to us. | Тот секрет, что ты нам рассказала. |
| I sense that you got a secret | Я чувствую, что у тебя есть секрет, |
| And I know your secret, too. | И я знаю твой секрет тоже. |
| This is the great secret, the veritable mystery. | Это великий секрет, настоящая тайна. |