Английский - русский
Перевод слова Secret
Вариант перевода Секрет

Примеры в контексте "Secret - Секрет"

Примеры: Secret - Секрет
Do you know what Bianca's secret is? Ты знаешь, что за секрет у Бьянки?
Chloe, I told lana my secret. Хлоя, я... рассказал Лане свой секрет
Young man, what is your secret? Молодой человек, в чём ваш секрет?
And when you're all alone in your cell in the dark, I bet you pull that secret out and cling onto it for dear life. И когда ты совсем один в своей тёмной камере, я бьюсь об заклад, ты вспоминаешь свой секрет и цепляешься за него изо всех сил.
You know you're not supposed to drink while you're keeping a secret. Ты же знаешь, что не надо пить, когда хранишь секрет.
What is your secret, Claire Robbins, of Pittsburgh, Pennsylvania? В чем ваш секрет, Клэр Роббинс из Питтсбурга, штат Пенсильвания?
What is your secret, Claire Robbins? В чем твой секрет, Клэр Роббинс?
Well, it's not a secret anymore for someone and we'll tell you why after these words. Теперь это уже не секрет, и вы всё узнаете, после рекламы.
Where there's a mouthpiece, there's a secret. Где есть оратор, там есть и секрет.
And this has to be our secret. и это - наш маленький секрет.
'Cause I'll tell you a secret about Frankenstein - Потому что я тебе расскажу один секрет про Франкенштейна.
Shall I tell you a secret, Séverine? Открь ть тебе секрет, Северина?
after last night, they all think we share a secret. После прошлой ночи, все думают что у нас с Мигелем есть какой то секрет.
And, Ross, I'm going to tell you what that secret is but you must keep it to yourself. И, Росс, я открою тебе этот секрет, но обещай держать язык за зубами.
when he bumped into a brother who also had a secret. и столкнулся с братом, у которого также был свой секрет.
So, normally only the magician, his assistant, and a few trusted stage hands know the secret of a trick. Что ж, обычно только сам фокусник, его ассистент и несколько надежных людей знают секрет фокуса.
I'll tell you, but don't tell anyone, it's a secret. Только никому не говори, это секрет.
You lied to find out my secret. Солгал, чтобы мой секрет узнать!
Could I hold you like a secret? Могу ли я хранить это как секрет?
Is that the secret on your phone? Этот секрет был на твоем телефоне?
"Preparation - that's the secret of haute cuisine." "Приготовление - вот секрет изысканной кухни"
It has a hundred to a thousand split ends, and that's the secret, because it allows intimate contact. Там сотни, тысячи щетинок на кончиках, в этом и есть секрет, который позволяет плотно прикрепляться.
Chin's been carrying this secret for so long, he'd rather keep living with it than see his uncle go to jail. Чин хранил этот секрет так долго, он бы предпочёл продолжать жить с ним, чем видеть своего дядю за решёткой.
You know what a secret is, right? Ты ведь знаешь, что такое секрет?
This is our secret, right? Теперь это наш секрет, верно?