Do you know what Bianca's secret is? |
Ты знаешь, что за секрет у Бьянки? |
Chloe, I told lana my secret. |
Хлоя, я... рассказал Лане свой секрет |
Young man, what is your secret? |
Молодой человек, в чём ваш секрет? |
And when you're all alone in your cell in the dark, I bet you pull that secret out and cling onto it for dear life. |
И когда ты совсем один в своей тёмной камере, я бьюсь об заклад, ты вспоминаешь свой секрет и цепляешься за него изо всех сил. |
You know you're not supposed to drink while you're keeping a secret. |
Ты же знаешь, что не надо пить, когда хранишь секрет. |
What is your secret, Claire Robbins, of Pittsburgh, Pennsylvania? |
В чем ваш секрет, Клэр Роббинс из Питтсбурга, штат Пенсильвания? |
What is your secret, Claire Robbins? |
В чем твой секрет, Клэр Роббинс? |
Well, it's not a secret anymore for someone and we'll tell you why after these words. |
Теперь это уже не секрет, и вы всё узнаете, после рекламы. |
Where there's a mouthpiece, there's a secret. |
Где есть оратор, там есть и секрет. |
And this has to be our secret. |
и это - наш маленький секрет. |
'Cause I'll tell you a secret about Frankenstein - |
Потому что я тебе расскажу один секрет про Франкенштейна. |
Shall I tell you a secret, Séverine? |
Открь ть тебе секрет, Северина? |
after last night, they all think we share a secret. |
После прошлой ночи, все думают что у нас с Мигелем есть какой то секрет. |
And, Ross, I'm going to tell you what that secret is but you must keep it to yourself. |
И, Росс, я открою тебе этот секрет, но обещай держать язык за зубами. |
when he bumped into a brother who also had a secret. |
и столкнулся с братом, у которого также был свой секрет. |
So, normally only the magician, his assistant, and a few trusted stage hands know the secret of a trick. |
Что ж, обычно только сам фокусник, его ассистент и несколько надежных людей знают секрет фокуса. |
I'll tell you, but don't tell anyone, it's a secret. |
Только никому не говори, это секрет. |
You lied to find out my secret. |
Солгал, чтобы мой секрет узнать! |
Could I hold you like a secret? |
Могу ли я хранить это как секрет? |
Is that the secret on your phone? |
Этот секрет был на твоем телефоне? |
"Preparation - that's the secret of haute cuisine." |
"Приготовление - вот секрет изысканной кухни" |
It has a hundred to a thousand split ends, and that's the secret, because it allows intimate contact. |
Там сотни, тысячи щетинок на кончиках, в этом и есть секрет, который позволяет плотно прикрепляться. |
Chin's been carrying this secret for so long, he'd rather keep living with it than see his uncle go to jail. |
Чин хранил этот секрет так долго, он бы предпочёл продолжать жить с ним, чем видеть своего дядю за решёткой. |
You know what a secret is, right? |
Ты ведь знаешь, что такое секрет? |
This is our secret, right? |
Теперь это наш секрет, верно? |