Английский - русский
Перевод слова Secret
Вариант перевода Секрет

Примеры в контексте "Secret - Секрет"

Примеры: Secret - Секрет
It's not exactly a town secret. Это вообще-то не секрет для всего города.
He speculated that the secret lay within the nucleus at the heart of each atom. Он предположил, что секрет лежит внутри ядра в сердце каждого атома.
It's the secret of my charm. В этом и заключается весь секрет моего очарования.
My secret: I look for the worst in them. Мой секрет: я ищу самое худшее в них.
I told you my only secret, I promise. Я доверил тебе свой единственный секрет, клянусь.
I always feared the brotherhood would learn my secret and turn against me. Я всегда боялся, что братство узнает мой секрет и повернет это против меня.
I know it's not easy keeping a big secret. Я знаю, как трудно хранить большой секрет.
Hand over hand covering the deep secret. Рука на руке - прячет большой секрет.
Either way you have a secret that you're very anxious to protect. В любом случае, у вас есть секрет, который вы с тревогой охраняете его.
OK, so Becker knows your secret. Итак. Бекер знает твой секрет.
What you fear more than anything in this world is someone learning about your secret. Чего ты боишься больше всего на свете, это что кто-то узнает твой секрет.
It's a secret, so you can't tell anyone else. Это секрет, так что никому не говори.
Mommy, I have a secret to tell you. Мама, я хочу рассказать тебе секрет.
You help me with my darling, we'll tell you the secret. Помоги мне с моим любимым, и мы расскажем тебе секрет.
An American sells a secret to the Russians, he's a traitor. Американец продает секрет русским - он предатель.
I didn't mean to tell Jack our secret. Я... я не хотела рассказывать Джеку наш секрет.
Which means he told Robert Zane's daughter his secret. Значит, он рассказал дочери Роберта Зейна свой секрет.
But... one secret I know about. Но... один секрет я знаю.
Calima holds the secret to our true beginnings. Калима хранит секрет наших истинных истоков.
Your secret is safe with me. ќоу, твой секрет останетс€ между нами, омми.
Well, it's no secret all hell's breaking loose down there. Ну, не секрет, что черти вырвались на свободу там.
They're still, in effect, secret. Они всё ещё, по сути, секрет.
He knew it was a secret. Он знает, что это секрет.
Way to keep a secret, Dave. Хороший способ сохранить секрет, Дейв.
When life knocks you down... the secret is to get straight back in the ring. Когда жизнь отправляет тебя в нокаут, секрет в том, чтобы вернуться обратно на ринг.