Английский - русский
Перевод слова Secret
Вариант перевода Секрет

Примеры в контексте "Secret - Секрет"

Примеры: Secret - Секрет
See if he's got any secret... other than Harbin У него есть ещё один секрет... помимо Харбина.
You were supposed to be the one person I trusted the most and even you couldn't keep a secret. Ты должен был быть единственным человеком, которому я больше всего доверяю, а ты даже не смог сохранить этот секрет.
Surely I can keep one secret from you? Могу я иметь от Вас один секрет?
It really has to be a secret? А это обязательно должен быть секрет?
what if somebody finds out about clark's secret? Что, если узнают секрет Кларка?
The secret is that they talk to each other, that they have a relationship. Секрет в том, что они разговаривают друг с другом, у них есть отношения.
Granny and Dad are trying to get enough money to get you a car... but don't tell 'em because that's our secret. Дедушка и папа пытаются собрать денег тебе на машину, но не говори им, потому что это должен быть секрет.
So, what's your secret, then? И в чем тогда твой секрет?
It is only a matter of days. perhaps hours... before the secret is out of the country. Всего через пару дней, а может, и часов... важный секрет будет раскрыт.
You will never know how grateful I am that you've kept my secret, and allowed me to see out my days with you and the children. Я невероятно благодарен тебе за то, что ты хранишь мой секрет, и позволяешь провести оставшиеся дни жизни с тобой и детьми.
He is so quiet... like he knows he's a secret. Он такой тихий... как будто он знает, что он секрет.
That you can pass on the secret of everlasting life? О том, что ты можешь передать секрет вечной жизни?
I don't know about you, but for me this thing happens where the secret, it can become this weapon that you use against yourself. Я ничего не знаю о тебе, но со мной происходит тоже самое когда секрет, это оружие, которое ты используешь против себя.
Is that your big secret, by the way? И это кстати твой большой секрет походу.
I know you. I know your secret. Я знаю тебя.Я знаю твой секрет.
Marty, can I tell you a secret about Clifford? Марти, можно я выдам один секрет о Клиффорде?
Let me tell you the secret to getting through Customs and across borders. Вот секрет, как успешно пройти таможню.
"The secret, Chuck realized, was real mayonnaise..." "Секрет, понял Чак, кроется в настоящем майонезе..."
I will bet you the secret of the orange tree... that I can guess which hand you place this in every time. Я готов поспорить на секрет апельсинового дерева, что смогу каждый раз угадывать, в какой руке у вас будет зажат этот шарик.
A lot of people ask me... what my secret is. Многие спрашивают меня... в чем мой секрет?
The whole secret of the study of nature lies in learning how to use one's eyes. Секрет изучения природы в том, чтобы научится смотреть на неё по-другому.
And it is why I intend on keeping that secret for as long as I possibly can. Поэтому я собираюсь секрет хранить так долго, как только смогу.
It was something forgotten one summer night, a momentary mistake that I had filed under denial, a secret that could change everything. Это было нечто забытое одной летней ночью, мгновенная ошибка, которую я пыталась отрицать, секрет, который мог изменить всё.
Now, I shall do exactly the same thing to the whole of this city unless you reveal to me the secret of how to stabilise that field. А теперь я проделаю то же самое со всем городом, если вы не расскажете мне секрет стабилизации этого поля.
Ranquin, what was the secret of Kroll's power? Ранквин, в чем был секрет могущества Кролла?