| The more I help you keep your secret, the longer you avoid dealing with it. | Чем дольше я буду хранить твой секрет, тем дольше ты не будешь с этим разбираться. |
| Do you have a secret? | У тебя есть секрет? |
| To keep a secret like that. | Хранить секрет, как этот. |
| You must finish your meal with a buttermilk drop, which is several steps above a donut hole and made from a very secret family recipe. | На десерт обязательно закажите «мини-пончики на пахте», они в несколько раз лучше десерта «дырка от бублика», и их рецепт - это большой семейный секрет. |
| Well, it's no secret why the Redstone test keep failing its flight for sub-orbital flight, but it can't handle the weight of the capsule and push it into space. | Не секрет, что Рэдстоун продолжает падать, он может выйти на суборбитальный полёт, но не выдерживает веса капсулы и вывести её в космос. |
| So, I accused my daughter to have like a secret boyfriend. | И я обвинила её в том, что у неё есть тайный бойфренд. |
| Section 92 also provides for one vote only per person, and that voting be by secret ballot. | В разделе 92 также говорится о том, что каждый человек обладает лишь одним голосом и что голосование носит тайный характер. |
| She only married him because she wanted the secret formula for the liqueur. | Она вышла за него замуж,... только чтобы узнать тайный рецепт бенедиктинского ликёра. |
| And this one's from the Secret Witch Ring of Belsen. When they tried to put a gate to hell under the courthouse. | А это Тайный Ведьмин Круг из Бейзена, когда они пытались открыть врата в преисподнюю. |
| There is a powerful secret society ruling the world invisibly: The illuminati. | Могущественный тайный союз за нашими спинами дергает за ниточки: это орден Иллюминатов. |
| It takes discovering a secret passageway containing the band performing to transform his life into color. | Он принимает секретный ход, где выступает музыкальная группа, чтобы превратить его жизнь в цвет. |
| Or a teacher or secret agent. | Или учитель, или секретный агент. |
| Secret Agent clean and sober - Hayley Blue. | Секретный агент чисты и трезвый - Хейли Блю |
| There must be a secret entrance. | Должен быть секретный вход. |
| During the registration the certificate and the secret key, which is obtained with the certificate, are saved in the way that allows to export them from the local computer's certificate storage to create the reserve copy of the cilent's personal certificate. | При регистрации сертификат и полученный вместе с ним секретный ключ сохраняются таким образом, чтобы их можно было экспортировать из хранилища сертификатов локального компьютера для создания резервной копии персонального сертификата клиента. |
| You know, there's always a secret behind a secret behind a secret with you, man. | Ты знаешь, всегда есть тайна, тайна за тайной, связанная с тобой, чувак. |
| Inside those beautiful brains lies the secret to understanding the darkness of the human psyche. | В этих прекрасных мозгах лежит тайна познания тьмы человеческой души. |
| because every time there's a secret buried someplace, | Потому что все время есть тайна, похоренная где-то. |
| And it's all secret. | И это - вся тайна. |
| This is the best secret of all. | Это самая большая тайна. |
| How much longer were you going to keep it secret? | И долго ты собирался это скрывать? |
| How did you keep it a secret all this time? | Как тебе удалось так долго всё это скрывать? |
| That's a pretty big secret to keep from Robin. | Это достаточно большой секрет, чтобы скрывать его от Робин. |
| That secret can't be kept forever. | Эту тайну нельзя скрывать вечно. |
| Must have been really tough, keeping your identity a secret for so long. | Должно быть это было очень тяжело, скрывать сою личность так долго. |
| There are secret exits only Wesley and I know about. | Тут есть потайной выход, о котором только мы с Уэсли знаем. |
| One of these has got to open a secret passageway! | Одна из них откроет потайной ход. |
| And is that where you saw him open the secret compartment to take delivery of the smuggled rum? | И там вы увидели, как он открывает потайной отсек, чтобы принять поставку контрабандного рома? |
| Always a secret drawer. | Всегда есть потайной ящик. |
| Mel Gibson's secret screening room. | Это потайной кинозал Мэла Гибсона. |
| A secret spring that moves the stone. | Скрытый рычаг, который приводит камень в движение. |
| The financial transactions are a closely guarded secret and Liberia's Maritime Affairs Commissioner, Benoni W. Urey, has admitted that even he does not know the registry's real value. | Финансовые операции носят чрезвычайно скрытый характер, и уполномоченный Либерии по морским делам Бенони У. Урей признал, что даже он не знает реальную сумму поступлений от этого регистра. |
| It is our secret vice. | Это наш скрытый порок. |
| Akuma made his debut in Super Street Fighter II Turbo as a secret character and hidden Boss. | Акума впервые появился в Super Street Fighter II Turbo как секретный персонаж и скрытый босс. |
| Akuma reappears in Street Fighter IV, once again as a hidden boss in the Single Player Mode as well as an unlockable secret character in both the arcade and home console versions. | Возвращается в Street Fighter IV как скрытый босс в одиночном режиме, а также открываемый секретный персонаж в аркадных и консольных версиях. |
| Great. Why the secret code? | К чему такая секретность? |
| (b) By retaining in secret the crucial standards of interrogation to be applied in any case, such secrecy being a further condition leading inevitably to some cases of ill-treatment contrary to the Convention against Torture. | Ь) поскольку остаются секретными правила ведения допроса, подлежащие применению в любых случаях, и такая секретность представляет собой еще один фактор, неизбежно ведущий к применению в отдельных случаях жестокого обращения вопреки положениям Конвенции против пыток. |
| Now, secrecy, in the least order upwards, what's the word for the least secret document? | Теперь, секретность, в восходящем порядке, какое слово используется для наименее секретного документа? |
| He needed secrecy, so he announced that the investigation was over and relocated a secret team to Tintagel House. | Ему нужна была секретность, и он объявил, что расследование закончено, и перевел секретную группу в "Тинтеджел Хаус". |
| The judge shall instruct the persons attending the trial from which the public is excluded that they are obliged to treat as a secret anything they come to know during the trial and draw their attention to the consequences of disclosing such secret. | Судья сообщает лицам, присутствующим на закрытом судебном заседании, о том, что они обязаны соблюдать секретность любой информации, которую они получат в ходе судебного разбирательства, и обращает внимание на последствия нарушения этой секретности. |
| Chloe, he knows his secret. | Хлоя, он знает его секрет. |
| Like we're a part of this secret club that no one knows about. | Как будто мы часть тайного клуба, о котором никто не знает. |
| Does your wife know about your secret diary? | А ваша жена знает о вашем тайном дневнике? |
| You're the first person I told about this, so you have to keep the secret. | Ты единственный, кто знает, так что молчи. |
| he knows your secret. | Он знает твой секрет. |
| Trust is the secret to adventure. | Доверие - это ключ к приключениям. |
| That's the secret of success... and is the key to being regarded honorably. | Это и есть секрет успеха... и ключ к тому, чтобы стать достойным. |
| You want the secret to Firestorm. | Хочешь узнать ключ к Огненному Шторму. |
| According to Alex, the key to a winning photo is to be thinking of a secret. | Если верить Алекс, ключ к хорошему фото - это думать о секрете. |
| Choose secret key for signing: | Выберите закрытый ключ для подписи: |
| In that case, a secret trial also denied the defendants due process. | В том случае обвиняемые были осуждены закрытым судом также без соблюдения надлежащих процедур. |
| The Hangzhou Intermediate People's Court delivered the sentence of 6 August 2004 publicly, but the trial took place in secret and Mr. Liu is currently serving his sentence at an undisclosed location. | Промежуточный народный суд Ханчжоу провозгласил свой приговор 6 августа 2004 года в публичном заседании, хотя сам суд был закрытым, и г-н Лю в настоящее время отбывает свое наказание в неизвестном месте лишения свободы. |
| Choose this if you have, for instance, checked the ID card of the person, and have verified that they are in possession of the secret key (e. g. by sending them encrypted mail and asking for it to be decrypted). | Выберите это в том случае, если вы проверяли идентификатор этого лица и проверили что он владеет этим закрытым ключом (например, отправлял ему зашифрованные письма и просили его расшифровать их). |
| Choose this if you know the person, and have asked them whether this was their certificate, but you have not verified they are actually in possession of the secret certificate. | Выберите это в случае если знаете владельца и спрашивали его о ключе, но вы не проверяли действительно ли он владеет этим закрытым ключом. |
| Such actions may be initiated even when the grounds given for the refusal are the secret, confidential or otherwise classified nature of the information. | Эта мера защиты может применяться даже в том случае, если отказ обусловлен секретным, закрытым или конфиденциальным характером информации или иными признаками, не допускающими ее разглашения. |
| Definitely not a secret weapons facility, Liv. | Однозначно не засекреченный военный объект, Лив. |
| President Dalton has agreed to add a secret provision to our coalition deal. | Президент Далтон согласен добавить засекреченный пункт в наше соглашение о коалиции. |
| 10 years ago, received a secret report. | 10 лет назад я получил засекреченный доклад. |
| On 27 April 2006 a Dutch judge ruled that Hirsi Ali had to abandon her current secure house at a secret address in the Netherlands. | 27 апреля 2006 года по постановлению судьи Хирси Али пришлось съехать из безопасного дома на засекреченный адрес в Нидерландах. |
| Purple Secret: Genes, 'Madness', and the Royal Houses of Europe. | Purple Secret: Genes, «Madness» and the Royal Houses of Europe), исследовавших роль порфирии в генеалогическом лабиринте королевских династий. |
| Type in a complex shared secret in the Shared secret text both and confirm it in the Confirm shared secret text box. | Введите сложный разделяемый секрет в текстовом окне Shared secret и подтвердите его в окне Confirm shared secret. |
| As well as this, the band have stated that The Secret Machines are one of their main influences. | Кроме того, ребята отметили, что творчество группы The Secret Machines одно из их главных влияний в музыке. |
| The system is coupled with the distinctive hierarchical "Ring Command" menu system, featured prominently in Secret of Mana and Seiken Densetsu 3, and to a lesser extent in later installments. | Важным дополнением к ней стало характерное кольцевое меню интерфейса, появившееся в Secret of Mana и Seiken Densetsu 3, а также в некоторых поздних частях. |
| "Secret (Take You Home)" directly refers to urban contemporary band Lisa Lisa and Cult Jam's 1984 song "I Wonder If I Take You Home", both in its title and refrain. | «Secret (Take You Home)» своим названием и рефреном является отсылкой к песне группы Lisa Lisa & Cult Jam «I Wonder If I Take You Home (англ.)русск.». |
| The first time Tommy and Tuppence appeared in a Christie novel was in The Secret Adversary (1922). | В первый раз Томми и Таппенс появились в романе Таинственный противник (1922). |
| You want to come? - The Secret Garden! | Хочешь со мной? - «Таинственный сад»! |
| My own secret garden. | Мой собственный Таинственный сад. |
| You could go like a whole, like, Secret Garden, kind of a trellis-y, like hidden kind of thing. | Ты мог бы выбрать в целом, Таинственный Сад, типа трельяжный, типа потаенный вариант. |
| If we can solve the mystery of LaRoche's secret, it will lead us to the missing criminal. | Если мы сможем разгадать таинственный секрет ЛаРоша - это приведет нас к сбежавшему преступнику. |