| His secret identity will be revealed when I release the final chapter of my book online tomorrow. | Секрет его личности будет раскрыт, когда я завтра обнародую последнюю главу своей книги. |
| What was the secret that you wanted to tell me at the end of your journal? | Что за секрет ты хотел рассказать в конце своего дневника? |
| Do you know, mon ami, what is a secret Polichinelle? | Вам известно, мой друг, что такое "секрет Полишинеля"? |
| HOW COULD SHE KNOW MY SECRET? | Как она могла узнать мой секрет? |
| Like she was protecting a secret. | Будто она защищает секрет. |
| Well, if we find it, it's not so secret, then, is it? | Ну, если мы его найдем, он не такой уж и тайный, так? |
| Okazaki had a secret account. | У Оказаки был тайный счет. |
| You have a secret admirer. | У тебя есть тайный поклонник. |
| A secret scream so loud. | Как громок тайный вскрик. |
| That's why they secret. | Поэтому он и тайный. |
| But we all love your secret sauce. | Но нам всем понравился твой секретный соус. |
| And he hired Mark Shaw to steal a secret file from A.R.G.U.S. | И он нанял Марка Шоу украсть секретный файл из А.Р.Г.У.С. |
| Novelist Joseph Conrad used the incident in his novel The Secret Agent. | Это происшествие побудило Джозефа Конрада к написанию книги «Секретный агент». |
| I'm no secret agent. | Я не секретный агент. |
| (grunts) You said you had some sort of secret magic ritual for your dancers for this recital thingy. | Так что за секретный магический ритуал для ваших танцовщиц перед выступлением? |
| That your secret past is even more boring than McNally's. | Что твоя тайна юности скучнее, чем у МакНелли. |
| Do you have a secret you're afraid I'll find out? | Есть ли у вас тайна, раскрытия которой вы боитесь? |
| and eventually, every secret | И, в конце концов, каждая тайна... |
| That's my dark secret. | Это моя страшная тайна. |
| It's the dirty secret about dirty bombs. | Грязная тайна грязных бомб. |
| You know the world's in a sorry state when I have to make a secret out of eating salt. | Знаешь, всё идет не так, когда я вынужден скрывать, что ем солёное. |
| I've been keeping it a secret for months, and I'm going to stop hiding it. | Я держала это в секрете месяцами И я собираюсь перестать скрывать это |
| No, that he's actually capable of keeping a secret from me. | Нет, что он действительно способен скрывать что-то от меня. |
| I never keep a secret, especially from a comrade. | Мне незачем скрывать что-то от своего товарища. |
| Why does it have to be such a secret? | Почему нужно скрывать свои чувства? |
| Said the Sliders talked to him, they showed him the secret passage out. | Сказал, что ползунки разговаривали с ним, ...они показали ему потайной ход. |
| I left my convent and traveled here and bribed one of the monks, who revealed to me the secret entrance from the outside world. | Я покинула монастырь и пришла сюда, подкупила одного из монахов, и он показал мне потайной ход, ведущий наружу. |
| So, she took you and locked you in a secret room... and showed you intimate things? | То есть она закрыла вас в потайной комнате и показывала вам интимные вещи? |
| A secret fridge with an illegal electrical connection. | Потайной холодильник с незаконной электропроводкой. |
| He had invited Rasputin to his private party, so the monk was not alarmed by the fact that he was taken to the vaulted dining room via a secret entrance, where the poisoned treats had been laid out. | Феликс Юсупов пригласил Распутина на частную вечеринку, поэтому не было ничего удивительного в том, что он привел его через потайной ход в небольшую сводчатую столовую в «гарсоньерке». |
| He believed dreams had secret meanings. | Он верил, что сны имеют скрытый смысл. |
| The fellow who seems to be some sort of secret Jedi. | Крендель, который ведет себя как скрытый джедай. |
| okay, not everything has a secret meaning. | Во всем есть скрытый смысл. |
| We discovered a secret passageway. | Мы обнаружили скрытый проход. |
| It was a system on how to analyze the Kokin Wakashū and included the secret (or precisely lost) meaning of words. | Она представляла систему толкования «Кокин Вакасю» и включала скрытый (или даже потерянный) смысл слов. |
| According to the author, the secret nature of the oral hearing distorts it since its public nature is its fundamental characteristic and a guarantee of fairness. | Согласно утверждениям автора, секретность устного слушания является нарушением, поскольку публичность судопроизводства является одной из основополагающих черт и гарантий правосудия. |
| You know, it's been a few years, but if yours is anything like mine was, keeping it a secret makes it just that much more exciting. | Знаешь, прошло уже много лет, но если твой роман хоть каплю похож на мой, то секретность сделает его еще более увлекательным. |
| From OTR messaging it takes the properties of forward secrecy and automatically reestablishing secrecy in case of compromise of a session key, forward secrecy with a compromise of the secret persistent main key, and plausible deniability for the authorship of messages. | Из обмена сообщениями OTR он берет свойства прямой секретности и автоматически восстанавливает секретность в случае компрометации ключа сеанса, пересылает конфиденциальную информацию со взломом секретного постоянного основного ключа и правдоподобное отрицание авторства сообщений. |
| He needed secrecy, so he announced that the investigation was over and relocated a secret team to Tintagel House. | Ему нужна была секретность, и он объявил, что расследование закончено, и перевел секретную группу в "Тинтеджел Хаус". |
| In 2013, International Consortium of Investigative Journalists released the results of a 15-month-long investigation based on 260 gigabytes of data regarding the ownership of secret offshore bank accounts. | Секретность для продажи: оффшорные счета с 2013 года по настоящее время В 2013 году Международный консорциум журналистов-расследователей опубликовал результаты 15-месячного расследования на основе 260 гигабайт данных о владении тайными оффшорными банковскими счетами. |
| Being with him was like... having this secret that no one knew. | Быть с ним, это было как... обладать секретом, о котором никто не знает. |
| No one knows how to keep a secret. | Никто не знает как держать в секрете. |
| He knows what I've done and that I would do anything to keep it secret. | Он знает, что я сделала и что я сделаю всё, чтобы сохранить это в секрете. |
| The one who keeps the secret is the Monster | Тот кто знает, это Монстр |
| She's doesn't know what she saw... but she's been orbiting your secret for years... and I think she may finally be coming in for a landing. | Она видела как Лкс ударил меня? - Она не знает, что она видела. Но, Кларк, она годами кружит вокруг да около твоего секрета, и я думаю... она, вероятно, когда-нибудь все-таки приземлиться. |
| The secret to life is gratitude. | Ключ к твоей жизни есть признательность. |
| Continuity of the practice in seclusion is the secret of this technique's success. | Ключ к успеху - непрерывная практика в уединении. |
| Therefore, with every message a client using the double ratchet advances one of two hash ratchets (one for sending, one receiving) which get seeded with a common secret from a DH ratchet. | Поэтому с каждым сообщением клиент, использующий двойной храповик, выдвигает один из двух хеш-храповиков (один для отправки, один для получения), которые берут общий ключ от храповика Диффи-Хеллмана. |
| We can also use the interpolation attack to recover the secret key K {\displaystyle K}. | Мы можем также использовать интерполяционную атаку, чтобы восстановить секретный ключ К {\displaystyle K}. |
| Secret encryption key to gain entry. | Секретный ключ шифрования, чтобы войти. |
| Remember, chew like you have a secret. | Помни, что жевать нужно с закрытым ртом. |
| At the request of Kennedy's lawyers, the Massachusetts Supreme Judicial Court ordered the inquest to be conducted in secret. | По запросу адвокатов Кеннеди, Верховный юридический суд Массачусетса постановил, что расследование будет закрытым. |
| Decisions of the Congress shall be adopted by an open or secret ballot, by a majority vote of the present delegates. | Решения съезда принимаются открытым или закрытым голосованием, большинством голосов присутствующих. |
| In that case, a secret trial also denied the defendants due process. | В том случае обвиняемые были осуждены закрытым судом также без соблюдения надлежащих процедур. |
| The Council's current practices, characterized by the closed and secret nature of the vast majority of the substantive deliberations of its members, make it ever more necessary to meet our demand for an analytical, complete and integral report. | Текущая деятельность Совета, характеризующаяся закрытым и секретным характером обсуждений большинства существенных проблем его членов, делает еще более настоятельным представление аналитического, полного и цельного доклада. |
| Definitely not a secret weapons facility, Liv. | Однозначно не засекреченный военный объект, Лив. |
| President Dalton has agreed to add a secret provision to our coalition deal. | Президент Далтон согласен добавить засекреченный пункт в наше соглашение о коалиции. |
| 10 years ago, received a secret report. | 10 лет назад я получил засекреченный доклад. |
| On 27 April 2006 a Dutch judge ruled that Hirsi Ali had to abandon her current secure house at a secret address in the Netherlands. | 27 апреля 2006 года по постановлению судьи Хирси Али пришлось съехать из безопасного дома на засекреченный адрес в Нидерландах. |
| "Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand". | Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand (англ.) (недоступная ссылка). |
| He wrote an "Infinite Crisis" issue of DC's "Secret Files", and consulted with writer Geoff Johns on several issues of The Teen Titans. | Также, он пишет сценарий для выпуска «Infinite Crisis» серии «Secret Files» издательства DC и консультируется с писателем Джеффом Джонсом по поводу некоторых выпусков «Юных Титанов». |
| An Independent critic wrote that Bring Me Your Love "holds out great promise" for Morrissey and an Observer reviewer wrote that it was worth seeing but was not as impressive as A Secret Audience. | Критик The Independent назвал Bring Me Your Love «перспективным» для Моррисси, а рецензент The Observer посчитал, что фильм хоть и стоит посмотреть, сам он не столь впечатляющий как A Secret Audience. |
| Gargan later becomes a member of a sub-group of the Thunderbolts, which has been drafted by the Avengers to hunt down the members of the fugitive Secret Avengers and is currently run by the Commission for Superhuman Activities. | В дальнейшем Гарган стал членом группы Громовержцев (англ. Thunderbolts), которая была создана Мстителями, чтобы выслеживать беглых членов Секретных Мстителей (англ. Secret Avengers) и управлялись Комиссией по Делам Сверхлюдей. |
| The album was also promoted through a first-of-its-kind interactive multimedia software released for Macintosh computers called Xplora1: Peter Gabriel's Secret World, which featured several music videos from the album. | Также, альбом поспособствовал выпуску первой, в своем роде, интерактивной мультимедийной программы - «Xplora1: Peter Gabriel's Secret World». |
| It was the secret garden that made me well, Father. | Это Таинственный сад сделал меня здоровым, отец. |
| My secret admirer awaits. | Мой таинственный обожатель ждет. |
| She loved the secret garden so shemust have loved roses. | Она любила Таинственный сад, таким образом она должна была любить розы. |
| Hyun Bin jacket? (*refers to the jacket Hyun Bin wore in the drama Secret Garden) | Костюм героя Хён Бина в дораме "Таинственный сад" |
| Mysterious and deadly secret. | Таинственный и смертельный секрет. |