You know nothing, which means that whatever Klaus is keeping secret is so secret, he won't even share it with you. |
Ты ничего не знаешь, а значит, что бы Клаус не скрывал, это такой секрет, который он не рассказал даже тебе. |
"The secret of my influence has always been that it remained secret." |
Секрет моего влияния - то, что оно всегда было тайным . |
No, what's your "secret" secret? |
Нет, каков твой "секретный" секрет? |
secret or no secret, you stay away from my mother, |
Знаете Вы секрет или нет, держитесь подальше от моей матери |
You've been very good about keeping the secret of mine... and I will keep the secret of yours. |
Ты очень хорошо хранила мой секрет... а я буду хранить твой. |
Do you want to know my secret? It's very simple... |
Вы хотите знать мой секрет? Он очень простой... |
She would not trust me with her secret. |
Она не доверила мне свой секрет. |
Someone else knows the secret of the parchment. |
Кое-то другой тоже знает секрет пергамента. |
Clark, he knows your secret. |
Кларк, он знает твой секрет. |
Remarkable... How Rose was willing to expose her secret to right a wrong. |
Удивительно, как Роза хотела раскрыть свой секрет, чтобы загладить виину. |
You took me for a friend, but I betrayed your secret. |
Ты считала меня другом, а я выдала твой секрет. |
I have kept your secret hidden longer than you imagine. |
Я храню твой секрет дольше, чем ты думаешь. |
I almost blew Niles' secret. |
Я чуть не разболтал секрет Найлса. |
I think I know the father's secret. |
Думаю, я знаю его секрет. |
I trusted you with my secret, my life. |
Я доверил тебе мой секрет, мою жизнь. |
It's true I've been keeping a secret. |
Это правда, что я хранила секрет. |
I'd like to see your secret. |
Я хочу посмотреть на твой секрет. |
Then he'll let you see his special secret. |
Тогда он тебе покажет свой секрет. |
Let's go see Dickens special secret in his room. |
Посмотрим, что там за секрет у Диккенса. |
But... you have to show me your special secret first. |
Но сначала ты мне покажешь свой секрет. |
Dickens... if you show me your secret... I'll love you forever. |
Диккенс, если покажешь свой секрет, я буду любить тебя вечно. |
Reveal my secret, because I would rather face the consequences and lose my head than take orders from you. |
Раскрой мой секрет, потому что я скорее столкнусь с последствиями и потеряю голову чем буду принимать приказы от тебя. |
Tom and Renee had a secret. |
У Тома и Рене был секрет. |
Your secret's safe with me. |
Не беспокойся, я унесу твой секрет в могилу. |
I just know it's a secret he doesn't want let out. |
Я просто знаю, что это секрет, который он не хочет раскрывать. |