Английский - русский
Перевод слова Secret
Вариант перевода Секрет

Примеры в контексте "Secret - Секрет"

Примеры: Secret - Секрет
You know nothing, which means that whatever Klaus is keeping secret is so secret, he won't even share it with you. Ты ничего не знаешь, а значит, что бы Клаус не скрывал, это такой секрет, который он не рассказал даже тебе.
"The secret of my influence has always been that it remained secret." Секрет моего влияния - то, что оно всегда было тайным .
No, what's your "secret" secret? Нет, каков твой "секретный" секрет?
secret or no secret, you stay away from my mother, Знаете Вы секрет или нет, держитесь подальше от моей матери
You've been very good about keeping the secret of mine... and I will keep the secret of yours. Ты очень хорошо хранила мой секрет... а я буду хранить твой.
Do you want to know my secret? It's very simple... Вы хотите знать мой секрет? Он очень простой...
She would not trust me with her secret. Она не доверила мне свой секрет.
Someone else knows the secret of the parchment. Кое-то другой тоже знает секрет пергамента.
Clark, he knows your secret. Кларк, он знает твой секрет.
Remarkable... How Rose was willing to expose her secret to right a wrong. Удивительно, как Роза хотела раскрыть свой секрет, чтобы загладить виину.
You took me for a friend, but I betrayed your secret. Ты считала меня другом, а я выдала твой секрет.
I have kept your secret hidden longer than you imagine. Я храню твой секрет дольше, чем ты думаешь.
I almost blew Niles' secret. Я чуть не разболтал секрет Найлса.
I think I know the father's secret. Думаю, я знаю его секрет.
I trusted you with my secret, my life. Я доверил тебе мой секрет, мою жизнь.
It's true I've been keeping a secret. Это правда, что я хранила секрет.
I'd like to see your secret. Я хочу посмотреть на твой секрет.
Then he'll let you see his special secret. Тогда он тебе покажет свой секрет.
Let's go see Dickens special secret in his room. Посмотрим, что там за секрет у Диккенса.
But... you have to show me your special secret first. Но сначала ты мне покажешь свой секрет.
Dickens... if you show me your secret... I'll love you forever. Диккенс, если покажешь свой секрет, я буду любить тебя вечно.
Reveal my secret, because I would rather face the consequences and lose my head than take orders from you. Раскрой мой секрет, потому что я скорее столкнусь с последствиями и потеряю голову чем буду принимать приказы от тебя.
Tom and Renee had a secret. У Тома и Рене был секрет.
Your secret's safe with me. Не беспокойся, я унесу твой секрет в могилу.
I just know it's a secret he doesn't want let out. Я просто знаю, что это секрет, который он не хочет раскрывать.