Примеры в контексте "Same - Один"

Примеры: Same - Один
In the same volume as Orthographia bohemica, however, are some more works: three of them bear the year 1459 and one 1457. В том же томе, что и Orthographia bohemica, есть другие труды: три из них датированы 1459, и один 1457 годом.
You may send flight status requests to the same number regardless of your location, from anywhere in the world. Вы можете использовать один и тот же номер для отправки запросов независимо от вашего местонахождения, в любой стране мира.
Generally, the data items will be of the same type or, in languages supporting inheritance, derived from some common ancestor type. Обычно элементы данных имеют один и тот же тип или, в языках, поддерживающих наследование, типы будут получены из некоторого общего типа-предка.
The same alphabetic code words are used by all agencies, but each agency chooses one of two different sets of numeric code words. Тот же алфавит кодовыми словами используется во всех ведомствах, но каждое учреждение выбирает один из двух наборов числовых кодов слов.
At the same time they released an online single, Arctica, for download on MySpace and Spotify. В то же время они выпустили один онлайн-сингл, Arctica, он стал доступен для скачивания на MySpace и Spotify.
Cannot have more than one' ' instance in the same AppDomain. Один и тот же AppDomain не может содержать более одного экземпляра.
Cross-sectional data differs from time series data, in which the same small-scale or aggregate entity is observed at various points in time. Перекрестные данные отличаются от данных временных рядов, в которых один и тот же мелкомасштабный или совокупный объект наблюдается в разные моменты времени.
Astronomers are able to determine if stars are members of a kinematic group because they share the same age, metallicity, and kinematics (radial velocity and proper motion). Астрономы в состоянии определить, являются ли звезды членами движущейся группы или звездной ассоциации, так как они имеют один и тот же возраст, металличность и кинематику (радиальную скорость и собственное движение).
It is not unusual for the House and the Senate to pass the same bill, but with different amendments. Нередко случается, когда Палата представителей и Сенат принимают один и тот же законопроект, но с разными поправками.
If two buildings have the same domain and they are connected with a network, then it will be considered as CAN only. Если два здания имеют один и тот же домен, и они связаны между собой сетью, то это будет рассматриваться только как CAN.
I can't believe you lost your job and your wallet on the same day. Поверить не могу, что ты потерял работу и кошелёк в один и тот же день.
The subtitle is used to differentiate it from Batman Forever, another beat 'em up published by Acclaim at around the same time. Подзаголовок в названии используется для того, чтобы отличать его от Batman Forever, еще один beat 'em up, опубликованный Acclaim примерно в то же время.
She made a half a dozen calls to the same number in a 20-minute period. Она сделала полдюжины звонков на один и тот же номер за 20 минут.
Last year, Tennessee and Fort Hill lost because both squads used the same Li'l Kim song. В прошлом году школы Теннесси и Форт Хила проиграли, потому что использовали один и тот же трек Лил Ким.
A normal person can focus on one. I have to take in all of them at the same time. У нормальных людей... один телевизор, а я могу смотреть все одновременно.
by sharing the same internet connection. так как они используют один канал для выхода в интернет.
Carroll never visited same web address twice, Кэрол никогда не посещал один адрес дважды.
Two major members of this crew are murdered on the same day? Два основных члена этой банды убиты в один день?
Do you know, he made 87 texts to the same number last week? Представляешь, он отправил 87 сообщений на прошлой неделе на один номер?
Didn't we agree to go to the same university together? Разве мы не договаривались поступать в один университет?
Did you ever like the same guy as your best friend? Тебе с твоей лучшей подругой когда-нибудь нравился один и тот же парень?
It's the same tire tread coming back as going. Один и тот же след шин идёт в обе стороны.
And we're pretty much the same size, so if you ever want to borrow anything, feel free. И у нас почти один и тот же размер, так что если хочешь что-то одолжить, не проблема.
It's like he started to disappear from his own life all in the same day. Он как будто просто исчез за один день.
One boy in town came down with it, and some parents pulled their children from school, so they didn't have to sit in the same room. В городе появляется один паренек, страдавший им, и некоторые родители забирают детей из школ, Им не нужно сидеть в одной комнате.