Different day, same slop. |
Еще один день, та же работа. |
We have the same dad. |
У нас один и тот же папа |
We're the same guy. |
Мы с тобой один парень. |
You're the same. |
Вы один и тот же. |
It's the same person. |
Один и тот же человек. |
They share the same birthday. |
Они родились в один день. |
Or twice in the same night. |
Или дважды за один вечер. |
Everyone will perform the same scenario: |
Сценарий будет один для всех. |
A cluster is always born on the same day? |
Группа рождается в один день? |
They have the same accountant. |
У них был один бухгалтер. |
Different reasons, same results. |
Разные причины, один результат. |
We were trained by the same teacher. |
Нас тренировал один учитель. |
They're the same size. |
У вас один размер. |
You two joined up the same day. |
Вы ушли в один день. |
A single input single output, one and the same. |
Один вход и один выход? |
We share the same home. |
У нас один дом. |
All you contractors go to the same barber? |
У всех наёмников один парикмахер? |
We attend the same gym. |
Мы ходим в один спортзал. |
Actually, the same call three times. |
Один номер аж три раза. |
The process is still the same. |
Один и тот же процесс. |
Do they look the same? |
Один и тот же рисунок! |
Every night the same old dream |
Каждую ночь один и тот же старый сон |
It's one and the same. |
Один и тот же. |
All to the same number. |
Один и тот же номер. |
It's the same color. |
Один и тот же цвет. |