Примеры в контексте "Same - Один"

Примеры: Same - Один
There's another voice, but it's not on the same wavelength. Есть еще один голос, но не на одной звуковой волне.
Fitting that both war holidays have to fight each other over the same month. Совпало, что двум военным праздникам приходится сражаться друг с другом за один и тот же месяц.
And my final question was always the same. Последний вопрос всегда был один и тот же.
I literally was eating the same carbon over and over again. Я буквально ела один и тот же углерод раз за разом.
It is not the same pattern at two different scales. Это не один и тот же узор в двух разных масштабах.
They look at the same world and they say... Они смотрят на один и тот же мир и они говорят...
It lets you reuse the same materials in multiple different ways and surprising new ways. Это позволит вам использовать один и тот же материал совершенно по разному, в удивительных комбинациях.
So the first rule is that photos combined should have the same perspective. Первое правило: объединённые фотографии должны иметь один и тот же ракурс.
Secondly, photos combined should have the same type of light. Во-вторых, они должны иметь один и тот же тип освещения.
Another shotgun rig, same kind that took Burgess down. Ещё один самострел, такой же, какой ранил Бёрджесс.
The only thing that you, your sister, and I have in common is the same psychiatrist. Единственное, что объединяет тебя, твою сестру и меня, это один психотерапевт.
Darling, I think you go to the same hairdresser. Дорогая, думаю, у вас один парикмахер.
As far as the government's concerned, they're the same person. С точки зрения государства, это один человек.
We think you have the same dad. Мы думаем у вас один отец.
All of these shoes were worn by the same person... Все эти туфли носил один человек...
The end result is the same. Конечный результат всегда один и тот же.
He's a student at Northridge Junior College, where he's enrolled in the same poli-sci class twice. Он студент в колледже Нортриджа, где зачислялся в один и тот же курс политологии дважды.
And every one of them has given you the same advice. И каждый из них дал тебе один и тот же совет.
Sam, we just had another call, same cell tower. Сэм, мы получили ещё один звонок, так же вышка.
Looks like all the names use the same group of letters. Похоже, во всех именах используется один и тот же набор букв.
Look, the weather forecast is the same on every single channel. Посмотри, прогноз погоды один и тот же на всех каналах.
Laura and I had the same dream. Мы с Лорой видели один и тот же сон.
Barbie, I'm telling you they're all the same dude. Барби, я говорю тебе, все они - один и тот же чувак.
The same bloke called out all the numbers. Все числа называл один и тот же пацан.
Andrew Campbell and Charles DiLaurentis are the same person. Эндрю Кэмпбэлл и Чарльз ДиЛаурентис один и тот же человек.