Примеры в контексте "Same - Один"

Примеры: Same - Один
Maybe we should apply to the same colleges next year. Может, на будущий год нам подать заявления в один колледж?
The problem is you always use the same style. Проблема в том, что вы всегда используете один стиль.
And now twice in the same day. И тут дважды в один день.
We have to act like the same person. Мы должны действовать как один человек.
We go way back, went to the same kinder garden. А мы с ним в один детский сад ходили.
All these things seemed to come out of nowhere, like on the same day. Всё это обрушилось на меня ниоткуда... в один момент.
All right, both these vehicles were listed and text messages confirm that it's the same buyer. Итак, оба этих транспортных средства были зарегистрированы и сообщения подтверждают, что это один и тот же покупатель.
We actually liked the same guy on our floor freshman year. Нам понравился один и тот же парень, когда мы учились на 1-ом курсе.
You see, you want the same man. Нам нужен один и тот же мужчина.
Jim eats the same ham and cheese sandwich everyday for lunch. Джим ест один и тот же сэндвич с ветчиной и сыром каждый день во время обеда.
No, we bought our cars on the same day. Нет, мы купили машины в один и тот же день.
Every year on the same day, someone replaced the flowers and cleaned the stone. Каждый год в один и тот же день кто-то менял цветы и очищал камень.
Since they both arrived the same day. Well... Так как они пришли ко мне в один и тот же день.
Had the same M.O. for a thousand years. Тысячу лет один и тот же почерк.
If you consider getting kissed and dumped on the same day bad news. Если считать плохой новостью поцелуй и расставание в один и тот же день.
I know you're angry we don't have the same birth father. Я знаю, ты зол, что у нас не один и тот же отец.
Oliver, the Arrow, either way, same guy. Оливера, Стрелу, какая разница, если это один и тот же человек.
Every night since the mountain, I've had the same dream. Каждую ночь с битвы на горе мне снился один и тот же сон.
You answer one tough question professional, personal, my choice, and I'll do the same. Вы отвечаете на один сложый вопрос, профессиональный, личный, на выбор, и я делаю тоже самое.
When there was another boy, it was always the same. Всё началось как всегда, когда был ещё один мальчик.
They both began working at the plant on the same day, along with 136 others, including myself. Они оба начали работать на заводе в один день, вместе с 136 другими, включая меня.
Well, they likely use the same number for many different cloned cells. Ну, скорее всего, они используют один номер для множества клонированных телефонов.
We'll all arrive in St James's on the same day. Мы все приедем в Сент-Джеймс в один день.
And politely asks, always the same question. И вежливо задает только один вопрос.
Also, those two women sound like the same character. К тому же, две эти женщины вроде как один персонаж.