Английский - русский
Перевод слова Prison
Вариант перевода Заключенных

Примеры в контексте "Prison - Заключенных"

Примеры: Prison - Заключенных
Furthermore, the Ministry of Justice, the General Prosecutor's Office and the Centre for Human Rights are now briefed daily on cases and complaints of the use of force against prisoners by police and prison officers. Также, в настоящее время Министерство юстиции, Генеральная прокуратура, Центр по правам человека ежедневно проинформируются о случаях и жалобах заключенных о применении насилия сотрудниками полиции и пенитенциарных учреждений.
Furthermore, reporting signs of torture raises challenges regarding perceived loyalty conflicts (to the prison administration and to the prisoner) and the responsibility to assure the safety of prisoners. Более того, оповещение о симптомах пыток вызывает коллизию интересов, заключающуюся в лояльности к двум сторонам (к тюремной администрации и к заключенному), и необходимость обеспечения безопасности заключенных.
Middle-grade and senior police and prison officers were also made more aware of the rights of prisoners to be treated on an equal footing, regardless of race or religion. Среди сотрудников полиции и пенитенциарных учреждений среднего и старшего звеньев также ведется работа с привлечением их внимания к правам заключенных на равное обращение без различий по признаку расы или религии.
In September, the Ministry of Health, with the International Committee of the Red Cross, organized a workshop for prison superintendents focused on the management of prisoner nutrition and the standardization of health care. В сентябре министерство здравоохранения совместно с Международным комитетом Красного Креста провело для начальников тюрем семинар, на котором основное внимание было уделено организации системы питания заключенных и обеспечению нормального уровня медицинского обслуживания.
Improvements include installation of a new female wing in the New Jeshwang prison; establishment of a visiting committee aimed at checking the rights of prisoners; 24-hour availability of a medical doctor; and introduction of a balanced diet. В числе улучшений следует упомянуть ввод в строй нового женского крыла в Новоджешвангской тюрьме; создание комитета, на который возложен контроль за соблюдением прав заключенных; круглосуточное присутствие врача; и введение сбалансированного питания.
In the meantime, manual calculations on the use of exclusion are being made in every prison three times a year on the same day. В то же время три раза в год в один и тот же день в каждой тюрьме вручную проводятся подсчеты применения метода отделения групп заключенных друг от друга.
Second, for humanitarian reasons, the Government released, reduced the sentences of, or pardoned a large number of prisoners who were serving prison terms for violations of the National Security Law. Во-вторых, исходя из гуманитарных соображений, правительство освободило, сократило сроки приговоров или помиловало значительное число заключенных, отбывавших наказания за нарушения Закона о национальной безопасности.
They note prison overcrowding and the dilapidated condition of prisons, and report, as does CEPU-CI, that many prisoners are severely malnourished and that most prisons have no sanitary facilities. МФЛПЧ/КИПД/ЛИДХО и КПУО-КИ представили информацию о том, что большое количество заключенных страдают от острого недоедания и что в большинстве центров содержания под стражей практически отсутствуют надлежащие санитарные условия.
Over the last year, Afghanistan's prison population increased from 25,003 adult and juvenile detainees and prisoners in 2012 to 32,157. За последний год численность совершеннолетних и несовершеннолетних заключенных в Афганистане выросла с 25003 человек (2012 год) до 32157 человек.
A monthly total food allowance for prisoners has also been increased to 1.5 Million Dalasis, as compared to the former prison service food provision of D650,000 in 2010. Ежемесячные ассигнования на питание заключенных также увеличены до 1,5 млн. даласи, в то время как в 2010 году эта сумма составляла 650000 даласи.
Heavy smoking and obesity appeared to be widespread among Maori and Pacific Islanders; together with the disproportionately high representation of those groups among the prison population, a picture emerged of indigenous communities lacking hope in the future. Судя по всему, среди маори и выходцев с тихоокеанских островов широко распространены заядлое курение и ожирение; в сочетании с несоразмерно высокой представленностью этих групп среди заключенных возникает впечатление об отсутствии у коренных общин надежды на будущее.
In addition, one of the INPE's stated objectives is to improve the living conditions of the prison population through more investments in infrastructure, health and the purchase of mattresses. Кроме того, НИПУ в качестве приоритетной цели поставил перед собой задачу улучшения условий жизни заключенных, обеспечив вложение более крупных средств в инфраструктуру, медицинское обслуживание и закупку матрасов.
Not all prisoners may register since they have to match a profile defined by the Institute, so there is a strict selection and review process for the prison population wishing to attend training. Не все лица, лишенные свободы, имеют возможность быть зачисленными, поскольку они должны отвечать требованиям, предъявляемым ИНА, который проводит строгий отбор среди заключенных, желающих пройти профессиональное обучение.
Bishkek, Kyrgyzstan, 3 March 2010 - Today the EU-UNDP Central Asia Drug Action Programme (CADAP) handed over to the State Sentence Execution Service a refurbished and equipped building of the Rehabilitation and Social Adaptation Centre located at the prison 31 in Moldovanovka village. ТЕЖЕН (Туркменистан), 26 февраля 2010 г. - Сегодня Программа предотвращения распространения наркотиков в Центральной Азии (КАДАП) передала Министерству внутренних дел Туркменистана отремонтированное и оборудованное здание реабилитационного центра для наркозависимых заключенных при лечебно-трудовом профилактории.
If you rather wear prison clothes... you can wear the stripes, it'll make you look thinner. Да, вещи не новые, но если предпочитаете костюмы заключенных, то будете носить одежду в полоску.
In early 1995, there was an epidemic of leptospirosis at the Combinado del Este prison which resulted in the deaths of several than 100 prisoners had to be hospitalized. Так, в тюрьме "Комбинадо-дель-Есте" в начале года разразилась эпидемия, вызванная вирусом неизвестного происхождения, в результате которой несколько заключенных скончались и более сотни были направлены в больницу.
Gogol probably bribed some prison official to keep him off the books, and that's why we couldn't find him. Похоже, Гоголь подкупил тюремных служащих, чтобы те не вносили его в списки заключенных, поэтому-то мы и не могли отыскать его.
The aim of the 481-page manual is to teach Cameroon's prison administration staff how to treat the persons in their charge in an equitable and humane manner, and how to fulfil their professional responsibilities with regard to prisoner rehabilitation while safeguarding prisoners' rights. Цель этого учебного справочника объемом в 481 страницу - дать сотрудникам пенитенциарных учреждений Камеруна возможность, с одной стороны, корректно и гуманно обращаться с вверенными им лицами, а с другой - соблюдая права человека заключенных, выполнять свои профессиональные обязанности по их социальной реинтеграции.
No individual risk assessment was conducted, but the prison authorities were aware that ill treatment and practices such as racketeering and blackmail did occur, and they were doing their best to combat them. Хотя индивидуальной оценки рисков не проводится, администрация пенитенциарных учреждений осведомлена о жестокостях, случаях вымогательства и шантажа в среде заключенных и стремится противодействовать этому всеми имеющимися в ее распоряжении средствами.
The move arose as a result of warders refusing to go into the prison, because the said group of prisoners was identified as troublemakers - they were the gang leaders. Решение о переводе было принято после того, как охранники отказались заходить на территорию тюрьмы, где, по их утверждению, указанная группа заключенных, являвшихся руководителями группировок, своими действиями создавала угрозу установленному порядку.
Bururi prison had 206 prisoners, double its capacity of 100; there were three times more remand prisoners than convicted prisoners. В тюрьме Бурури, рассчитанной на 100 человек, содержалось 206 заключенных, что более чем в два раза превышало нормативную вместимость этой тюрьмы.
At the central prison of Bujumbura, Mpimba, on 30 November 2000 there were 2,474 inmates, including 454 women and 66 minors. В центральной тюрьме Бужумбуры в Мпимбе на 30 ноября 2000 года насчитывалось 2474 заключенных, из них женщин - 54 и несовершеннолетних - 66.
In 1992 there were 9,500 prison beds in Puerto Rico's system and 11,300, there are 17,353 beds and 15,498 inmates. В 1992 году в пуэрто-риканских тюрьмах насчитывалось 9500 мест и 11300 заключенных, сегодня - 17353 мест и 15498 заключенных42.
In Gitega, the total prison population was 1,630, of whom 447 had been sentenced, plus 16 minors. В Нгози в мужской тюрьме число заключенных составляло 2243 человека, из которых 224 человека составляли лица, которым были вынесены приговоры.
Overcrowding, malnutrition and disease were reported, in particular in Sheberghan prison, which in November 2001 housed over 3,000 prisoners and where conditions clearly did not meet minimum standards of human treatment. Сообщалось о переполненных камерах, плохом питании и болезнях, особенно в Шеберганской тюрьме, количество заключенных в которой в ноябре 2001 года составляло свыше 3000 человек, условия содержания явно не отвечали минимальным нормам гуманного обращения.