Английский - русский
Перевод слова Prison
Вариант перевода Тюремный

Примеры в контексте "Prison - Тюремный"

Примеры: Prison - Тюремный
You mean Ali's prison guard. Ты имеешь в виду не отец, а тюремный охранник Эли.
Finland has declared that prison personnel is trained in the prevention of suicides. В этой связи Финляндия заявляет, что тюремный персонал проходит учебную подготовку в области предупреждения случаев самоубийств.
Perfect candidate for manipulation - underpaid prison guard. Идеальный кандидат для манипулирования - тюремный охранник с низкой зарплатой.
Persons from the parish bribed the prison staff and organized her escape in February 2006. В феврале 2006 года прихожане подкупили тюремный персонал и организовали ее побег.
The global prison crisis has an adverse impact on conditions of detention. Глобальный тюремный кризис отрицательно отразился на условиях содержания под стражей.
Female and male prisoners share the same prison compound but are accommodated in separate buildings. Заключенные женщины и мужчины разделяют один и тот же тюремный комплекс, но размещаются в отдельных зданиях.
The prison physician then draws up a report, which is entered into the medical file of the detained person. Затем тюремный врач составляет отчет, который заносится в медицинскую карту лица, содержавшегося под стражей.
The latest prison riot had taken place in early 2012. Последний тюремный бунт произошел в начале 2012 года.
Another of your prison record's broken. Ты побил свой же тюремный рекорд.
The prison psychiatrist concluded that Thomas was telling the truth. Тюремный психиатр подтвердил, что Томас говорил правду.
A prison riot is like a candle under a glass. Тюремный бунт, как свеча под стаканом.
They were taken by the prison doctor after he got into a fight a few months ago. Его сделал тюремный врач, после того как тот ввязался в драку несколько месяцев назад.
As Cubby patiently waited behind the toilet, a prison janitor hosed down their cell. Кабби, ожидающего за унитазом, смыл водой из шланга тюремный уборщик.
Well, his prison shrink's on the way. Его тюремный психиатр уже едет к нам.
But you did Google prison slang. Но ты же гуглила тюремный слэнг.
The prison dentist used his teeth to make a model set of dentures. Тюремный стоматолог использовал его зубы, как модель, что бы сделать протезы.
You're looking at some serious prison time, Leo. Тебе светит немалый тюремный срок, Лео.
An ambush in a prison bus convoy in Houston. Нападение на тюремный автобус в Хьюстоне.
Reverend Lawlor circulated your prison ID number. Преподобный Лоулор сообщил всем ваш тюремный номер.
Nothing like a hypothetical prison term to let you know who your friends really are. Нет ничего лучше чем гипотетический тюремный срок, чтобы узнать кто твои друзья на самом деле.
Welcome to the prison outpost of Keishing, my lady. Добро пожаловать в тюремный аванпост Кейшинга, моя госпожа.
It's an old prison trick for dyeing hair. Это старый тюремный трюк, чтобы перекрасить волосы.
They took him to the prison infirmary, but it was too late. Его поместили в тюремный лазарет, но было уже поздно.
We've been chasing him since we found the prison van at his uncle's farm. Мы преследовали его с тех пор, как нашли тюремный фургон на ферме его дяди.
Mean the end of his career, possible prison time. Что будет означать конец его карьеры, возможно, тюремный срок.