| The Kulmiye Party rejected the results, questioning their accuracy and contending that political pressure had been exerted on the Commission. | Партия Кулмийе отказалась признать эти результаты, поставив под сомнение их достоверность и заявив, что на Комиссию было оказано политическое давление. |
| Polish Peasant Party (PSL), German Minority - none of the 44 seats. | Польская крестьянская партия (ПКП), Немецкое меньшинство - ни одного из 44 мест. |
| After 17 years in office, the Virgin Islands Party lost power and now forms the opposition. | После 17-летнего периода пребывания у власти Партия Виргинских островов утратила власть и в настоящее время входит в состав оппозиции. |
| The Socialist Workers Party had been defending the struggle for Puerto Rican independence since 1938. | Социалистическая рабочая партия с 1938 года выступает в поддержку борьбы за независимость Пуэрто-Рико. |
| The Lao PDR has been led by the Lao People's Revolutionary Party under a one-party system. | Во главе ЛНДР находится Народно-революционная партия Лаоса, и в стране действует однопартийная система. |
| The Serb Democratic Party, founded by Karadzic, has announced the expulsion of members indicted for war crimes. | Сербская демократическая партия, основанная Караджичем, объявила об исключении из своих рядов лиц, обвиняемых в военных преступлениях. |
| The Green Party (SZ) historically for the first time received Parliament membership with six mandates. | Зеленая партия (ЗП) впервые в истории получила шесть мандатов в Парламенте. |
| Our Party takes it as a misinterpretation and violation of CPA and AMMAA and totally disagrees with it. | Наша партия расценивает этот довод как искажение и нарушение ВМС и СНВВФ и совершенно с ним не согласна. |
| The People's Action Party first formed the Government in 1959 and has won successive general elections since. | Партия народного действия впервые сформировала правительство в 1959 году и неизменно одерживала победу на всех последующих всеобщих выборах. |
| The Cambodian People's Party, with its large majority in the National Assembly, has a tendency to ignore the political role of other parties. | Народная партия Камбоджи, имеющая подавляющее большинство мест в Национальной ассамблее, проявляет склонность игнорировать политическую роль других партий. |
| For instance, currently the Human Rights Party has only three members in Parliament. | Например, Партия прав человека имеет в настоящее время только З места в парламенте. |
| The National Liberation Party (PLN) won 25 seats, of which 11 are occupied by women. | Партия Национальное освобождение получила 25 мест в парламенте, 11 из которых занимают женщины. |
| The Puerto Rican Independence Party was totally against any referendum that offered the choice of continued colonialism. | Пуэрто-риканская партия независимости выступает абсолютно против проведения любого референдума, в рамках которого предлагался бы вариант сохранения колониализма. |
| The Workers Party is suspected of ultra-right, anti-democratic and anti-Semitic tendencies and strongly xenophobic views. | Рабочая партия подозревается в ультраправых, антидемократических и антисемитских тенденциях и крайне ксенофобных взглядах. |
| In the 2007 elections, the Constitution Party, which represented Russian interests, had won only 2 per cent of the vote. | На выборах 2007 года Конституционная партия, представляющая интересы русских, получила лишь 2% голосов. |
| Main political parties: Movement for Change and Prosperity; New People's Liberation Party. | Основные политические партии: Движение за перемены и процветание и Новая партия народного освобождения. |
| The Liberal Party supported the Committee's Views and stated that it has been campaigning against the fisheries management system since 1998. | Либеральная партия поддержала Соображения Комитета и заявила, что она ведет кампанию против действующей системы организации рыболовства с 1998 года. |
| Upon adoption of the Committee's Views, the Liberal Party submitted a draft parliamentary resolution advocating compliance with the Views. | После принятия Комитетом своих Соображений Либеральная партия представила проект парламентской резолюции, в которой отстаивается необходимость соблюдения этих Соображений. |
| For example, in the September 2005 elections the Maori Party won four seats in the New Zealand Parliament. | Так, на сентябрьских выборах 2005 года партия маори завоевала четыре места в парламенте Новой Зеландии. |
| Hashim Thaci and his Democratic Party of Kosovo won an estimated 34 per cent of Assembly votes. | По оценкам, на выборах в Скупщину Хашим Тачи и его Демократическая партия Косово получили 34 процента голосов. |
| The Party has paid attention to building up female leadership. | Партия уделяет внимание увеличению представленности женщин в составе руководства. |
| The Malta Labour Party (MLP) believes that quotas are an effective instrument towards the achievement of real equality between men and women. | Лейбористская партия Мальты (ЛПМ) считает квоты эффективным инструментом достижения реального равенства мужчин и женщин. |
| The three main parties are the centre-left Labour Party, the centrist Kadima and the right-wing Likud. | Тремя основными партиями являются левоцентристская Рабочая партия, центристская "Кадима" и правая "Ликуд". |
| The public, the Palace and the Party insist on compliance. | Народ, Дворец и партия настаивают, чтобы ты согласился. |
| The Tea Party line, anti-choice, things like that. | Чайная партия, против абортов, что-то в этом духе. |