| After many years of coalition Governments, one party had won a majority in the most recent elections. | После многих лет существования коалиционных правительств на последних выборах наибольшее число голосов получила одна партия. |
| However, Lafanmi Lavalas, former President Aristide's party, and OPL have so far declined to confer with them. | Однако "Лафанми Лавальяс", бывшая партия президента Аристида, и ОБН пока отказываются вступать с ними в переговоры. |
| 2.2 In 1995, the party split into two. | 2.2 В 1995 году партия раскололась на две группы. |
| His party had then failed to meet the deadline and had therefore not been registered. | Его партия этого сделать не смогла в установленный срок, и поэтому не была зарегистрирована. |
| But his party is as close to Cuba and Venezuela as one can get. | Но его партия настолько же близка к Кубе и Венесуэле, насколько это возможно. |
| His ruling party dominates public institutions. | Его правящая партия доминирует в государственных учреждениях. |
| Only the interested party, however, was able to embark on that step. | Однако только заинтересованная партия может начать этот процесс. |
| State prosecutors alleged that the party was trying to "Islamicize" the country and ultimately introduce theocracy. | Государственные прокуроры утверждали, что партия пыталась «исламитизировать» страну и в конечном итоге ввести теократию. |
| MUNICH: His party, the Greens, once stood for pacifism and ecology. | МЮНХЕН: Когда-то его партия "Зеленых" выступала за пацифизм и экологию. |
| When the leadership is charismatic and strong, the party is a servile instrument. | Когда лидерство является харизматическим и сильным, партия становится рабским инструментом. |
| Yet his party now seems to have fixed itself on the political landscape. | Но теперь его партия, похоже, закрепилась на политической арене. |
| Few Mexicans could be sure that the previously ruling party, the PRI, would relinquish power after 71 years of continuous rule. | Немногие мексиканцы были уверены, что предыдущая правящая партия, PRI, оставит власть после 71 года беспрерывного правления. |
| Her coalition was divided on the issue, and her party lost state elections. | Ее коалиция разделилась из-за данного вопроса, и ее партия проиграла на выборах. |
| It is a party with no coherent program, but rather a compendium of popular and nationalist slogans. | Это партия, имеющая не согласованную программу, а скорее популярные и националистические лозунги. |
| The Soviet Union imploded because the party was the state, and vice versa. | Советский союз распался, поскольку партия была государством и наоборот. |
| The party then hemorrhaged influential members, particularly in the north. | Затем партия потеряла влиятельных членов, особенно на севере. |
| The DPP is a relatively young party, formed only in 1986. | ДПП - относительно новая партия, основанная только в 1986 г. |
| Opposed to this consensus is a new left-wing party, the Polo Alternativo Democrático (PAD). | Оппозицией этому консенсусу является левая партия Поло Альтернативо Демократико (PAD). |
| Viktor Orban's Fidesz party, which could win Hungary's elections next spring, provides a particularly instructive example. | Партия Фидеш Виктора Орбана, которая может победить на выборах в Венгрии весной следующего года, приводит особенно поучительный пример. |
| My party had a substantial majority in Parliament, and I myself had won the presidential elections with a convincing majority. | Моя партия имела существенное большинство в парламенте, и я одержал победу на президентских выборах убедительным большинством голосов. |
| The country was ruled by the only party, the General People's Congress (GPC). | Страной правила одна партия - Всеобщий народный конгресс (ВНК). |
| Chief Abiola's party was not registered, along with other parties which included known opponents of the Government. | Не была зарегистрирована партия вождя Абиолы, а также другие партии, включающие известных оппозиционеров правительства. |
| It is, of course, the only authorized party. | Разумеется, это единственная разрешенная партия. |
| The ruling party, Chama cha Mapinduzi (CCM), had emerged victorious in both elections. | Правящая партия Чама Ча Мапиндузи (ЧЧМ) победила на обоих выборах. |
| Mr. Ouattara's RDR party won in the largest number of communes. | Руководимая гном Уаттаррой партия ОР победила в подавляющем большинстве общин. |