After many years of coalition Governments, one party had won a majority in the most recent elections. |
После многих лет существования коалиционных правительств на последних выборах наибольшее число голосов получила одна партия. |
However, Lafanmi Lavalas, former President Aristide's party, and OPL have so far declined to confer with them. |
Однако "Лафанми Лавальяс", бывшая партия президента Аристида, и ОБН пока отказываются вступать с ними в переговоры. |
2.2 In 1995, the party split into two. |
2.2 В 1995 году партия раскололась на две группы. |
His party had then failed to meet the deadline and had therefore not been registered. |
Его партия этого сделать не смогла в установленный срок, и поэтому не была зарегистрирована. |
But his party is as close to Cuba and Venezuela as one can get. |
Но его партия настолько же близка к Кубе и Венесуэле, насколько это возможно. |
His ruling party dominates public institutions. |
Его правящая партия доминирует в государственных учреждениях. |
Only the interested party, however, was able to embark on that step. |
Однако только заинтересованная партия может начать этот процесс. |
State prosecutors alleged that the party was trying to "Islamicize" the country and ultimately introduce theocracy. |
Государственные прокуроры утверждали, что партия пыталась «исламитизировать» страну и в конечном итоге ввести теократию. |
MUNICH: His party, the Greens, once stood for pacifism and ecology. |
МЮНХЕН: Когда-то его партия "Зеленых" выступала за пацифизм и экологию. |
When the leadership is charismatic and strong, the party is a servile instrument. |
Когда лидерство является харизматическим и сильным, партия становится рабским инструментом. |
Yet his party now seems to have fixed itself on the political landscape. |
Но теперь его партия, похоже, закрепилась на политической арене. |
Few Mexicans could be sure that the previously ruling party, the PRI, would relinquish power after 71 years of continuous rule. |
Немногие мексиканцы были уверены, что предыдущая правящая партия, PRI, оставит власть после 71 года беспрерывного правления. |
Her coalition was divided on the issue, and her party lost state elections. |
Ее коалиция разделилась из-за данного вопроса, и ее партия проиграла на выборах. |
It is a party with no coherent program, but rather a compendium of popular and nationalist slogans. |
Это партия, имеющая не согласованную программу, а скорее популярные и националистические лозунги. |
The Soviet Union imploded because the party was the state, and vice versa. |
Советский союз распался, поскольку партия была государством и наоборот. |
The party then hemorrhaged influential members, particularly in the north. |
Затем партия потеряла влиятельных членов, особенно на севере. |
The DPP is a relatively young party, formed only in 1986. |
ДПП - относительно новая партия, основанная только в 1986 г. |
Opposed to this consensus is a new left-wing party, the Polo Alternativo Democrático (PAD). |
Оппозицией этому консенсусу является левая партия Поло Альтернативо Демократико (PAD). |
Viktor Orban's Fidesz party, which could win Hungary's elections next spring, provides a particularly instructive example. |
Партия Фидеш Виктора Орбана, которая может победить на выборах в Венгрии весной следующего года, приводит особенно поучительный пример. |
My party had a substantial majority in Parliament, and I myself had won the presidential elections with a convincing majority. |
Моя партия имела существенное большинство в парламенте, и я одержал победу на президентских выборах убедительным большинством голосов. |
The country was ruled by the only party, the General People's Congress (GPC). |
Страной правила одна партия - Всеобщий народный конгресс (ВНК). |
Chief Abiola's party was not registered, along with other parties which included known opponents of the Government. |
Не была зарегистрирована партия вождя Абиолы, а также другие партии, включающие известных оппозиционеров правительства. |
It is, of course, the only authorized party. |
Разумеется, это единственная разрешенная партия. |
The ruling party, Chama cha Mapinduzi (CCM), had emerged victorious in both elections. |
Правящая партия Чама Ча Мапиндузи (ЧЧМ) победила на обоих выборах. |
Mr. Ouattara's RDR party won in the largest number of communes. |
Руководимая гном Уаттаррой партия ОР победила в подавляющем большинстве общин. |