Английский - русский
Перевод слова Party
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Party - Группа"

Примеры: Party - Группа
Since 2008, this working party has received annual subsidies totalling euro 103,500. С 2008 года эта рабочая группа получает ежегодные субсидии на общую сумму в размере 103500 евро.
Each sessional committee or working party shall elect its own officers, unless otherwise decided by the Governing Council. Каждый сессионный комитет и каждая рабочая группа избирает своих должностных лиц, если Совет управляющих не принимает иного решения.
The process for the deployment of these helicopters is under way; the advance party of air personnel arrived in Mogadishu on 2 August. Процесс развертывания этих вертолетов уже начался, передовая группа летного и авиатехнического персонала прибыла в Могадишо 2 августа.
An advance party of 117 force protection troops was deployed to the sector headquarters in Kadugli in September 2013. В сентябре 2013 года в секторальном штабе в Кадугли была развернута передовая группа в составе 117 военнослужащих охранного компонента.
Meanwhile, the advance party of the unit arrived in Mogadishu on 17 April. Между тем передовая группа подразделения прибыла в Могадишо 17 апреля.
With regard to cooperation, there was a concurrency working party in his jurisdiction to ensure consistency and information sharing. Что касается сотрудничества, то в его стране имеется рабочая группа по координации, которая призвана обеспечить единообразие и обмен информацией.
The advance party of the force protection unit was accommodated on arrival on 29 September in renovated, prefabricated structures. Передовая группа контингента по охране сил, прибывшая 29 сентября, была размещена в отремонтированном комплексе из сборных конструкций.
Slovenia has set up an inter-ministerial working party on green growth indicators. В Словении была создана межведомственная рабочая группа по показателям экологичного роста.
I want an armed party down there before the echo dies. Я хочу, чтобы вооруженная группа спустилась прежде, чем умрет эхо.
Enterprise, this is Admiral Kirk's party on final approach. "Энтерпрайз", это группа адмирала Кирка, мы на подходе.
Look, I'm the search party and I decided we were thinking too small. Слушай, я как поисковая группа и я решил, что мы думаем слишком мелко.
And someone reported a hunting party going into the woods. И говорят, что в лес направилась группа охотников.
The recently established working party on administrative deportation of foreign nationals had a broad mandate, which included the consideration of diplomatic assurances. Недавно учрежденная рабочая группа по вопросу об административной депортации граждан других стран наделена широким мандатом, который включает рассмотрение дипломатических гарантий.
The advance party of that battalion and a Special Forces company have already been deployed to Yamoussoukro and Abidjan. Передовая группа этого батальона и рота специальных сил уже находятся в Ямусукро и Абиджане.
The advance party from the Nepalese contingent deployed to Hinche, thereby relieving the Brazilian detachment that had been stationed there temporarily. Передовая группа военнослужащих непальского контингента была размещена в Энше, сменив бразильское подразделение, которое было дислоцировано там на временной основе.
On November 21, a large party of about 22 persons made an attempt and successfully reached the peak. Наконец, 21 ноября большая группа из 22 человек успешно достигла вершины.
A party left Prague on 3 September 1939 but was sent back. Группа покинула Прагу З сентября 1939 года, но выехать из страны не смогла и была возвращена обратно.
A search party team found the couple still breathing, sending them to hospital. Поисковая группа обнаружила, что пара всё ещё дышит, и отправила их в больницу.
On 19 November 2015 the party was admitted into the Alliance of Liberals and Democrats for Europe. 19 ноября 2015 года группа была принята в альянс либералов и демократов за Европу.
International working party for documentation and conservation of buildings, sites and neighbourhoods of the modern movement. Международная рабочая группа по документации и консервации зданий, достопримечательных мест и объектов градостроительства современного движения.
Jones, party of five, your shuttle is now boarding... Джонс, группа из пяти, садятся в твой шаттл...
Immediately, the whole party stopped talking to me . Сразу же вся группа перестала разговаривать со мной.
Mr. Anheuser, your party is the last to arrive. Мистер Анхаузер. Ваша группа прибыла последней.
There's a large party headed your way. На вашем пути большая группа охранников.
They were a party of settlers in covered wagon times. Была такая группа переселенцев во времена крытых фургонов.