| The party won three seats in the elections in April 1919. | Партия получила три места в учредительном собрании в апреле 1919 года. |
| His party won the 2009 parliamentary election. | Его партия победила на парламентских выборах 2015 года. |
| Before the election the party allied itself with the Social Democrats and the Liberal Democracy of Slovenia in an unofficial coalition. | Перед выборами партия объединилась в неофициальную коалицию с Социал-демократами и Либеральной демократией Словении. |
| The party was opposed to the formation of a South Korean state. | Партия выступала против планов создания отдельного южнокорейского государства. |
| They also became the largest party not to be represented in parliament. | В результате партия стала крупнейшей группой, не вошедшей в парламент. |
| On August 20, 2018, the party signed a Memorandum of Cooperation with the NGO White Tape. | 20 августа 2018 политическая партия «Основа» подписала Меморандум о сотрудничестве с общественной организацией «Белая Лента». |
| Following the 2004 elections to Mazhilis the party received 1.98% of total votes. | По итогам выборов в мажилис в 2004 году партия получила 1,98 % голосов. |
| After World War II, the party was not refounded. | После Второй мировой войны партия не была восстановлена. |
| The party was dissolved by the Ukrainian Ministry of Justice in 2003. | В 2003 году партия была ликвидирована Министерством юстиции Украины... |
| In the election 2006 the party gained 12 votes. | На выборах 2006 года партия получила 11 мандатов. |
| In legislative elections in Belarus held between 13-17 October 2004, the party did not secure any seats. | На парламентских выборах в Белоруссии 13-17 октября 2004 года, партия не получила мест в парламенте. |
| The party disappeared at the beginning of the Spanish Civil War. | Партия прекратила своё существование в начале гражданской войны в Испании. |
| When six or more are false, the challenging party wins. | Если же ложны шесть и больше, то выигрывает конкурирующая партия. |
| The elections were won by the National Movement - Democrats (NMD), the party supporting President Mikhail Saakashvili. | На выборах победили национальное движение - демократы (НПРО), партия поддержки президента Михаила Саакашвили. |
| However the party was declared illegal in 2003 due to its relationship with ETA. | Однако партия была объявлена вне закона в 2003 году из-за её связей с ЭТА. |
| The party is considered by NLM as the infrastructure for the future referendum. | Партия рассматривается руководством НОД как инфраструктура к будущему референдуму. |
| In the 1948 elections the party lost two seats. | На выборах 1948 года партия теряет 2 места. |
| The party has a parallel structure within the Syrian armed forces. | Партия также обладает внутренними структурами в среде сирийских вооружённых сил. |
| The MNSD was founded in 1989 by President Ali Saibou, as the only legal party in the country. | Основана в 1989 году президентом Али Саибу, как единственная легальная партия в стране. |
| The party was officially registered on 13 August 2009. | Партия была официально зарегистрирована 13 августа 2009. |
| In Autumn 1932 the party recalled Hanna Sturm to Austria. | Осенью 1932 года партия отозвала Ханну Штурм обратно в Австрию. |
| He had said that the party sought to participate in a future Red-Green coalition government. | Он отметил, что партия стремится к участию в будущем красно-зеленом коалиционном правительстве. |
| In 2013, the party was re-founded as the Council of Serbian Unity by Pelević. | В 2013 году партия была воссоздана Пелевичем как Совет сербского единства. |
| The governing party suffered defeats at two parliamentary by-elections in February and April 2015, both in Veszprém County. | Правящая партия потерпела поражение на довыборах в двух округах в феврале и апреле 2015 года, как в округе Веспрем. |
| The centre-right New Democracy party has accused the leftist SYRIZA of supporting withdrawal from the euro. | Правоцентристская партия, «Новая демократия», обвинила левую, СИРИЗА, в поддержке выхода из евро. |