Английский - русский
Перевод слова Party
Вариант перевода Партия

Примеры в контексте "Party - Партия"

Примеры: Party - Партия
Mr Netanyahu, whose Likud party has merged with an even more hawkish lot under Avigdor Lieberman in the run-up to an election on January 22nd, is sitting pretty. Позиция премьер-министра Нетаньяху, чья партия Ликуд - в рамках подготовки к намеченным на 22 января выборам - объединилась с еще более агрессивно настроенными консерваторами под руководством Авигдора Либермана, весьма удобна.
Don't you ever talk about the party in that derogatory way again. Не смей, не смей с такой издевкой произносить слово "партия".
A clear confirmation that Mr. Izetbegovic and his party never departed from these aims, despite rhetorical calls for "the preservation of a multi-ethnic and multi-religious Bosnia and Herzegovina", is a continuous drive towards the full Islamization of Bosnian society. Еще одним явным подтверждением того факта, что г-н Изетбегович и его партия никогда не отходили от вышеуказанного курса, несмотря на высокопарные призывы к "сохранению полиэтнической и полирелигиозной Боснии и Герцеговины", являются продолжающиеся попытки всеобщей исламизации боснийского общества.
On the Tutsi side, the former President Bagaza and his PARENA party do not support the Convention and instead call for a national conference that would in effect ignore and cast aside the results of Burundi's democratic elections of 1993. Со стороны тутси, бывший президент Багаза и его Партия национального восстановления (ПАРЕНА) не поддерживают соглашение и вместо этого призывают к созыву национальной конференции, которая, в сущности, игнорировала бы и аннулировала бы результаты демократических выборов в Бурунди 1993 года.
Or perhaps partisan politics is at work and the rival party has set a dangerous trap for the current administration as a bridge for victory emanating from the Congress, which is their new stronghold. Или, возможно, здесь замешана узкопартийная политика, и противоборствующая партия устроила хитроумную западню для нынешней администрации, с тем чтобы добиться еще одной победы вслед за успехом в конгрессе, ставшим для нее новым оплотом.
Much will depend upon the commitment of the majority party, the Alianza Republicana Nacionalista (ARENA), to govern wisely and with moderation, so that plurality becomes an integral feature of Salvadorian politics. Многое будет зависеть от того, в какой мере партия большинства, Националистический республиканский союз, намерена осуществлять разумное и умеренное руководство, с тем чтобы плюрализм стал составной частью сальвадорской политики.
In addition, the party could not be based upon religious belief or tribal or regional identification nor could it espouse the dissolution of the Union. Кроме того, партия не может отстаивать интересы какой-либо религиозной группы или племени или интересы отдельного региона, а также выступать за роспуск Союза.
Newly elected New Caledonian President Thémereau and her party have promised to resume implementation of the commitments outlined in the Nouméa Accord, upon which, according to the Kanak movement, the former RPCR-led Government reneged. Новоизбранная президент Новой Каледонии Темеро и ее партия пообещали возобновить выполнение обязательств, содержащихся в Соглашении Нумеа, от чего, по утверждению движения канаков, отказалось бывшее правительство, большинство в котором составляли представители ОКСР.
Neither party even mentions the poor, who now officially make up 15% of the population but in fact are even more numerous, when we count all those households struggling with health care, housing, jobs, and other needs. Ни та, ни другая партия даже не упоминают о бедняках, которые по официальным данным составляют 15% населения, хотя в действительности их еще больше, если учесть все семьи, столкнувшиеся с проблемами здравоохранения, жилья, трудоустройства и т.п.
The FDR party is not a recognized political force and did not sign the agreement, so there is no certainty that the internal exiles affecting it will stop. Партия ДРД не относится к разряду признанных политических движений и не является участником соглашения, вследствие чего представляется неясным, будет ли отменена практика ссылок в отношении членов этой партии.
All but one of these elections - the colline-level elections, which were devoid of political connotations - were won by the CNDD-FDD party of Pierre Nkurunziza. На всех этих выборах победу одержала партия НСЗД-СЗД, возглавляемая Пьером Нкурунзизой, за исключением "холмовых" выборов, не носивших политического характера.
Shortly after his election on 29 October as president of the Front pour la démocratie au Burundi, Léonce Ngendakumana announced that his party was considering withdrawing from the Government unless the decision-making process became more inclusive. Вскоре после своего избрания 29 октября председателем Фронта за демократию в Бурунди Леонс Нгендакумана объявил о том, что его партия собирается выйти из правительства, если не будет обеспечено более полного участия в процессе принятия решений.
Following the official conclusion of the discussion, the ruling party added two amendments, one of which granted seats on HRT's council to expatriate Croatians. После официального завершения обсуждения правящая партия внесла в него две поправки, одна из которых предусматривала закрепление в Совете ХРТ нескольких мест за экспатриированными гражданами Хорватии.
Neither the former ruling party, Fretilin, nor the newly formed CNRT, led by Xanana Gusmão, the hero of the resistance to Indonesia's occupation, won an outright majority. Ни бывшая правящая партия «Фретилин» (Революцион-ный Фронт Независимости Тимора), ни новосформированная CNRT, возглавляемая Ксанана Гусмао - героем сопротивления индонезийской оккупации, не получила абсолютного большинства.
Mr. Mugabe routinely denounces the MDC as "the enemy," claiming that the party is controlled by the British and American governments, who are allegedly hell-bent on re-colonizing Zimbabwe. Мугабе постоянно осуждает MDC как "врага", утверждая, что эта партия контролируется правительствами Великобритании и США, которые якобы только и мечтают о том, как вновь превратить Зимбабве в колонию.
Second, the Labor party has proven politically bankrupt, with its only conceivable leader being the 82-year-old Shimon Peres and its anachronistic dovish optimism the source of much ridicule. Во-вторых, партия лейбористов на деле оказалась политическим банкротом со своим единственным лидером в лице 82-летнего Шимона Переса и анахроничным «голубиным» оптимизмом, который является источником множества насмешек.
Here the old Leninist idea is in play: the party isn't just part of society, it is society. Тут на сцену появляется старая ленинская идея: партия не просто часть общества, она - само общество.
Rules and procedures vary from state to state, but a major party is generally one that has achieved a certain level of support at a recent election and thus qualifies to have its nominees automatically placed on the ballot. Правила и процедуры различаются по штатам, однако основной партией считается такая партия, за которую проголосовала определенная доля избирателей в ходе последних выборов, и тем самым она автоматически получает право включать своих кандидатов в баллотировочный бюллетень.
On the right, the Likud party, which Sharon abandoned to establish Kadima, did very poorly, partly because many conservative voters also deserted it for religious, immigrant, and other parties. Правая партия Ликуд, из которой вышел Шарон, чтобы основать Кадыму, набрала очень мало голосов, частично потому что многие консервативные избиратели тоже бросили ее и отдали свои голоса религиозным, иммигрантским и другим партиям.
However, as the National Elections Commission started releasing the results on 9 November, Mr. Weah's party, the Congress for Democratic Change, alleged that it had evidence of "massive and systematic" fraud during the run-off election. Однако, когда 9 ноября Национальная избирательная комиссия начала обнародовать результаты, партия г-на Веа - Конгресс за демократические преобразования - заявила о том, что у нее есть свидетельства «массовых и систематических нарушений, которые имели место в ходе второго тура выборов».
He will be displeased if 'United Russia' - the "party of power" he has built - wins less than 50% of the seats in the next Duma. Он будет разочарован, если партия власти - Единая Россия, которую он построил, - получит менее 50% мест в следующей Думе.
Marco himself was elected deputy on the Socialist ticket, but he defected when the party denied him the chance to contest Frei's nomination in a primary. Марко избирался депутатом по социалистическому списку кандидатов, но он проиграл, когда партия не дала ему возможности составить соперничество Фрею в его номинации на выставление первичным кандидатом.
Considering that a single party had ruled Antigua and Barbuda throughout the life of our 23-year old nation, and for some considerable time prior to that, my leadership and my Government are still in a tender state of infancy. Учитывая, что прежде у власти на протяжении всей двадцатитрехлетней истории существования нашего государства, а также в течение немалого периода до этого, находилась одна и та же политическая партия, можно сказать, что руководство нашей партии и правительство страны только учатся делать первые шаги.
The Committee is particularly concerned that the only women's party "Nadzeja" was liquidated by a Supreme Court ruling in October 2007 for lack of legal address and other formal requirements. Комитет особенно обеспокоен тем, что в октябре 2007 года по решению Верховного суда за отсутствие юридического адреса и невыполнение других формальных требований была распущена единственная женская партия "Надежда".
The party has not been very active over the past two years, and national deputy Bakungu Mitondeke has increasingly assumed political leadership of the rebels (see para. 237 below). В последние два года партия не проявляла большой активности, и национальный депутат Бакунгу Митондеке все чаще берет на себя ответственность за политическое руководство повстанцами (см. пункт 237 ниже).