The Niue People's Party (NPP) first entered parliament in 1996. |
Впервые Народная партия Ниуэ прошла в парламент в 1996 году. |
Nothing the Party does is good. |
Все, что говорит Партия - ложь. |
The nineteenth-century "Know Nothing" Party was built upon opposition to immigrants, particularly the Irish. |
В девятнадцатом веке партия «Ничего-не-знаю» была построена на неприятии иммигрантов, особенно ирландцев. |
The daily life of these Koreans is constrained within a small community where the Party exercises total control over all personal exchanges. |
Ежедневная жизнь этих корейцев ограничена рамками одной небольшой коммуны, где партия осуществляет полный контроль над всеми личными обменами. |
There, the populist Freedom Party splintered, as some opted to moderate their views in order to succeed in government. |
Так, популистская Партия свободы раскололась, поскольку некоторые решили смягчить свои взгляды, чтобы преуспеть в правительстве. |
In recent years, the Party made determined efforts to weaken village democracy while preserving the fiscal benefits of rural economic liberalization. |
В последние годы Партия предпринимала решительные попытки ослабить сельскую демократию, сохранив при этом финансовую выгоду от либерализации сельского хозяйства. |
The Republican Party recently issued a "Pledge to America" to explain its beliefs and campaign promises. |
Республиканская партия недавно издала документ «Обещание Америке», чтобы выразить свои убеждения и предвыборные обещания. |
Perhaps the answer will simply be that the ruling People's Action Party will choose a successor in the conventional way. |
Наверное, можно дать простой ответ: правящая партия «Народного действия» выберет преемника обычным способом. |
No surprise, then, that the Democratic Party has now picked up the protectionist baton. |
Тогда не удивительно, что в настоящее время Демократическая Партия взяла в руки протекционистский жезл. |
Suddenly, the Republican Party, long identified with a hard line on immigration, started talking about the need for comprehensive reform. |
Республиканская партия, которая с давних пор отождествлялась с жесткой линией по вопросам иммиграции, заговорила о необходимости всеобъемлющей реформы. |
The center-left Democratic Party of Japan (DPJ) took more than 300 of 480 seats in the lower house. |
Левоцентристская Демократическая партия Японии (ДПЯ) завоевала более 300 из 480 мест в нижней палате. |
Openly isolationist political forces, such as the Tea Party and libertarians like Ron Paul, will grow stronger. |
Явно изоляционистские политические силы, такие как Чайная партия и либертарианцы наподобие Рона Пола, будут набирать силу. |
Obasanjo and the ruling Peoples Democratic Party were re-elected in May 2003 in controversial circumstances. |
Обасаньо и правящая Народная демократическая партия были переизбраны в 2003 году при сомнительных обстоятельствах. |
The success of the Tea Party movement has made many Democrats (and some sober Republicans) nervous. |
Успех движения «Чайная партия» заставил многих демократов (и некоторых здравомыслящих республиканцев) занервничать. |
The Party allows Caijng to expose corruption because this helps it to stop China's most serious disease. |
Партия позволяет Caijng разоблачать коррупцию, потому что это помогает ей остановить самую серьезную болезнь Китая. |
The military backed Union Solidarity and Development Party declared victory. |
Победителем объявлена поддерживаемая военными властями Союзная партия солидарности и развития. |
It was the first government in 28 years that was not headed by the Labour Party. |
Социал-демократическая партия в первый раз в течения 20 лет не была правящей. |
The Progressive Conservative Party was generally on the centre-right on the political spectrum. |
Прогрессивно-консервативная партия, как правило, была правоцентристской по своей политической идеологии. |
The ruling Labour Party campaign included 15 pledges to voters. |
Правящая Лейбористская партия объявила о выдвижении 15 кандидатов в депутаты. |
The Party supports the implementation of a market-based economy. |
Новая партия в целом ратует за экономический подход, основанный на рыночной экономике. |
Subsequently the Party of Industrialists and Entrepreneurs was established in August 2012. |
Партия промышленников и предпринимателей Туркменистана была основана 21 августа 2012 года. |
The Reform Party catapulted from 1 to 52 seats. |
Реформистская партия резко увеличила представительство с 1 до 52 кресел. |
The elections were also contested by the National Democratic Party. |
Дело дошло до того, что в полемику вмешалась и Национал-демократическая партия. |
The state and the Korean Workers' Party control the production of literature and art. |
Государство и Трудовая партия Кореи полностью контролируют литературу и искусство в КНДР. |
Seán Garland, 84, Irish politician, General Secretary of the Workers' Party of Ireland (1977-1990). |
Гарленд, Шон (84) - ирландский политический деятель, генеральный секретарь Рабочей партия Ирландии (1977-1990). |