| By 1939 the party had ceased to exist. | К 1911 году партия прекратила своё существование. |
| On 23 May 2011, representatives of the party submitted to the Justice Ministry the required documents for its registration. | 23 мая 2011 года партия подала документы для регистрации в Министерство юстиции. |
| The party is also associated with benefits for senior citizens. | Партия также ассоциируется с льготами для пенсионеров. |
| The party contended in the 1951 elections alone. | В выборах 1951 года партия участвовала самостоятельно. |
| Initially, the party did not contest elections under its own name. | Партия никогда не принимала участие в выборах под своим именем. |
| The NLP has survived as a party, however. | Взамен НЛП сохранилась как политическая партия. |
| The party is popular among young voters. | Также партия пользуется растущей популярностью у молодых избирателей. |
| The party contested the 1991 local elections in Oslo, where it received 655 votes. | Партия приняла участие в муниципальных выборах 1950 года в Стокгольме, на которых набрала около 1900 голосов. |
| This however, proved unnecessary, when Kreisky's party managed to maintain its majority. | Этот пакт оказался ненужным, поскольку партия Крайского сумела сохранить большинство. |
| At the 2007 parliamentary elections, the party won 4 seats. | На парламентских выборах 2007 года партия получила 4 места. |
| During the course of the 1979-1982 legislature the party suffered a number of serious splits and defections. | В ходе работы кортесов 1979-1982 годов партия пережила ряд расколов и уходов. |
| Chirac was re-elected and the new party won the legislative election. | Хиллери был избран, а партия выиграла выборы. |
| The party hosted numerous speaker evenings, which included Max Brod and Franz Kafka among the spectators. | Партия проводила многочисленные встречи, на которых среди других присутствовали Макс Брод и Франц Кафка. |
| All-Ukrainian Union "Svoboda": a far right nationalistic party. | Всеукраинское объединение «Свобода» - националистическая партия современной Украины. |
| The elections in 2015 resulted in no party winning enough seats to form a government. | В результате выборов в 2015 году правящая партия получила достаточно мест, чтобы сформировать правительство. |
| Following the 2003 election, the party was left in opposition. | После выборов 2006 года партия перешла в оппозицию. |
| The party was still not legal but able to operate without repression. | Партия до сих пор легально действует, но значимой силой не стала. |
| The party departed on 2 April, passing Lingga and Mende on the way to Tengkye Dzong. | 2 апреля экспедиционная партия вышла из Кампа Дзонга и направилась в Тенгке Дзонг (Tengkye Dzong), минуя Лингга и Менде. |
| It remained the only legal party in the Netherlands during most of the Second World War. | Единственная легальная партия в стране во время Второй мировой войны. |
| The party also contested the 2017 legislative and provincial elections but did not win any seats. | Партия также участвовала в парламентских выборах 2017 года, но не получила ни одного места. |
| It is now the main opposition party in Mozambique. | В настоящее время - крупнейшая оппозиционная партия Вануату. |
| The party won 2008 early parliamentary elections. | Правящая партия Португалии проиграла досрочные парламентские выборы. |
| The party won 13 of 109 seats at the 2002 general election. | В 2002 году на всеобщих выборах в парламент партия получила 13 из 109 мест. |
| Since its inception, the party has promoted itself as socialist. | С момента своего создания Социалистическая левая партия позиционирует себя как социалистическая. |
| As of March 2004 the party remained unregistered. | В 2007 году партия была лишена регистрации. |