| In other words, as things get bigger, they tend to live longer. | Иными словами, чем животное больше, тем дольше оно проживет. |
| In other words, we change people's minds without them knowing we did. | Иными словами, мы меняем мысли людей, а они об этом даже не подозревают. |
| In other words, send us the cure. | Иными словами - пошли нам излечение. |
| In other words, he was getting punched from all directions. | Иными словами, он получал удары со всех направлений. |
| In other words, it had to be one of you. | Иными словами, всё указывало на кого-то из вас. |
| In other words, self-sufficiency and self-management. | Иными словами, самодостаточность и автономность. |
| So, in other words, you're willing to lie for him. | Иными словами, вы готовы врать, чтобы прикрыть его. |
| So in other words, you have no alibi. | Иными словами, алиби у вас нет. |
| In other words... we did it. | Иными словами... у нас получилось. |
| In other words, I'm on my own out there. | Иными словами, я там буду сама по себе. |
| In other words, thank you, Tommy. | Иными словами, спасибо, Томми. |
| In other words, it is accelerating by a factor of 10. | Иными словами, он ускорен в 10 раз. |
| In other words, for this community, they have this garden in the sky. | Иными словами, это сад в небесах для этого сообщества. |
| Maybe a little bit like that: in other words, people who are early adopters. | Возможно, похоже: иными словами, люди, которые были ранними последователями. |
| In other words, race has no basis in biological or scientific fact. | Иными словами, раса не имеет биологического или научного основания. |
| In other words, he looks entirely normal. | Иными словами, он выглядит абсолютно нормально. |
| In other words: yes, some things are better than others. | Иными словами: да, некоторые вещи лучшие других. |
| In other words, it's useless. | Иными словами - ты тратишь время зря. |
| In other words, you're saying he took it. | Иными словами, ты говоришь, что он взял его. |
| In other words, they're immobilised. | Иными словами, они ничего не предпринимают. |
| So in other words, you were afraid I'd make a scene. | Иными словами, ты боялся, что я устрою сцену. |
| In other words: the client didn't like your proposals. | Иными словами: клиенту не нравятся ваши предложения. |
| In other words, the whole ID's a fake. | Иными словами, эти имена поддельные. |
| In other words, they don't need me. | Иными словами, им не нужен я. |
| In other words, you want to be driving anything but a container van. | Иными словами, На чём угодно, кроме фургона. |