Английский - русский
Перевод слова Other
Вариант перевода Иными

Примеры в контексте "Other - Иными"

Примеры: Other - Иными
People like you, in other words. Людей как ты иными словами.
In other words, a born salesman. Иными словами, прирожденный торгаш.
In other words, to determine their gender. Иными словами, определить пол.
See if anything can be heard by other means. Попробовать узнать что-нибудь иными способами.
In other words, still no proof. Иными словами, доказательств нет.
The needle was found by other methods. Иголку всегда находили иными методами.
In other words, a massive cover-up. Иными словами, все замяли.
In other words, you can't prove it. Иными словами, доказательств нет.
In other words, it's over. Иными словами, все кончено.
In other words: normal. Иными словами, всё нормально.
In other words I suffocate. Иными словами я задыхаюсь.
In other words, listen... Иными словами, послушай...
In other words, inhibited. Иными словами, она скована условностями.
In other words, homeless. Иными словами, бездомный.
In other words a megalomaniac. Иными словами, мегаломания.
In other words, your office. Иными словами, ваш офис?
In other words, no source. Иными словами - нет ничего.
In other words, categorize equipment problem from a people problem. Иными словами, они не могут отделить проблему с оборудованием от проблемы с персоналом.
In other words, the ratifications post-dated the Advisory Opinion of ICJ. Иными словами, эти государства ратифицировали Женевские конвенции уже после того, как было вынесено консультативное заключение Международного Суда.
In other words, campaigning for the other rights can not be thought without basic human rights. Иными словами, основные права человека являются такими, без которых немыслимо осуществление остальных прав.
In other words, security and development are inseparable. Иными словами, безопасность и развитие нельзя отделить друг от друга.
In countries grappling with resource-related and other constraints, these problems are often acute. Эти проблемы зачастую носят острый характер в ряде стран, которые сталкиваются с действием сдерживающих факторов, связанных с ресурсами и иными компонентами.
In other words, it is not sufficient for the claimant to demonstrate a loss of income alone. Иными словами, заявителям недостаточно продемонстрировать лишь факт потери дохода.
So in other words, I believe that President Sarkozy of France is right when he talks about a Mediterranean union. Иными словами, я верю словам президента Франции Саркози о Средиземноморском союзе государств.
In other words, where no such decision has been taken, the existing system will remain in place. Иными словами, в отсутствие такого решения существующая система остается в силе.