Nearly seven minutes passed with nobody doing anything. |
Прошло почти 7 минут, и никто еще ничего не делал. |
It means leave me alone for 20 minutes or die painfully. |
Он означает - оставьте меня в покое на 20 минут или мучительно сдохните. |
Quick. We have 15 minutes. |
Давай по-быстрому, у нас всего 15 минут. |
You got 15 minutes to resolve this peaceably. |
У тебя 15 минут, чтобы решить все мирным путем. |
Captain Kirk was transported down minutes ago. |
Капитан Кирк телепортировался к вам пару минут тому назад. |
They said I could visit you for ten minutes. |
Они сказали, что я могу увидеть тебя на 5 минут. |
I reckon I was gone 20 minutes. |
По моим расчетам, меня не было 20 минут. |
Contact Ambassador Caspi and buy me 15 more minutes. |
Свяжитесь с послом Каспи и скажите, что я на 15 минут задержусь. |
Two minutes, I come too. |
Подождите пару минут, я поеду с вами. |
My precious 20 minutes you'll all be beautiful butterflies. |
Мои драгоценные гусеницы, через двадцать минут вы все превратитесь в прекрасных бабочек. |
He can brood for 40 minutes straight. |
Он может сидеть с задумчивым видом 40 минут подряд. |
I figure that gives you about ten minutes. |
Так что, думаю, минут десять у вас есть. |
Chief, Dead Baby Bike Race started 20 minutes ago. |
Шеф, велосипедная гонка "Мертвая Малышка" началась 20 минут назад. |
I thought we had another ten minutes. |
Я думала, у нас есть еще 10 минут. |
In only 5 minutes or so. |
Это всего лишь пять минут, или что-то вроде того. |
40 minutes until those tunnels are destroyed. |
Сорок минут до того, как эти туннели будут разрушены. |
No, you still have 15 minutes. |
Нет, у тебя все еще есть 15 минут. |
Last camera pinpointed it approaching Elephant and Castle 15 minutes ago. |
Последняя камера зафиксировала его, приближающимся к "Слону и Замку", 15 минут назад. |
But the kids still had eight minutes to get to... |
Но у ребятишек все равно было 8 минут, чтобы добраться до... |
40 minutes, last I checked. |
На 40 минут, в последний раз, как я проверяла. |
We'll know everything in 10 minutes. |
Не кипятись, Поло, через десять минут все станет ясно. |
That's ten minutes and counting. |
Это будет через 10 минут, отсчет пошел. |
Range 150, ETA, 12 minutes. |
Расстояние - 150. Расчетное время - 12 минут. |
Accelerated fire would have engulfed this entire place in minutes. |
Имея катализатор, огонь должен был охватить всё это место за пару минут. |
I said not 15 minutes ago... |
Минут пятнадцать назад я сказал, что время выглядит как близкое к обеду. |