| Following the presentations, the floor will be opened for discussion (up to 3 minutes per intervention). | После представлений начнется обсуждение (до 3 минут на выступление). |
| This will be followed by statements from six to eight panellists, up to 5-7 minutes each. | После этого с заявлениями продолжительностью до 5-7 минут каждое выступят 6-8 членов группы. |
| The average time spent completing the electronic questionnaire was 45 minutes. | На заполнение электронного переписного листа в среднем уходило 45 минут. |
| Each candidate was to be given 15 minutes to respond to the questions. | Каждому кандидату предоставляется до 15 минут для ответа на вопросы. |
| The candidate will then have up to 20 minutes to reply to all questions. | Затем кандидату предоставляется до 20 минут, чтобы ответить на все вопросы. |
| Each had 20 minutes in turn to present his vision for the future of the organization. | Каждому кандидату было выделено по 20 минут на изложение своих взглядов на будущее организации. |
| The Chairperson said that the delegation would have the first 15 minutes of the next meeting to conclude its oral replies. | Председатель говорит, что для завершения процедуры устных ответов на следующем заседании делегации будут предоставлены первые 15 минут. |
| This pressure shall be applied for 10 minutes, without any leakage. | Это давление подают в течение 10 минут, причем утечки не допускается. |
| Allow the tyre to cool for between 15 and 25 minutes, then measure its inflation pressure. | 3.9.3.5 Дать шине остыть в течение 15-25 минут, затем измерить в ней давление. |
| The angular diameter of the photoelectric receiver as seen from the special warning lamp shall be 10 minutes of arc maximum. | Угловой диаметр фотоэлектрического приемника со стороны специального предупреждающего огня должен составлять не более 10 минут дуги. |
| Within ten minutes of completion of the preconditioning, the engine shall be switched off. | 4.2.6 В течение 10 минут после завершения предварительной подготовки двигатель отключают. |
| Barely 10 minutes after the earthquake, waves 10 metres high hit the island. | Меньше чем за 10 минут после землетрясения на остров обрушились волны высотой в 10 метров. |
| In order to provide for maximum participation, interventions should not exceed three minutes. | Для обеспечения максимального участия выступления не должны превышать трех минут. |
| Their family members were able to visit them separately for the first time on 25 April 2013 for 10 minutes. | Впервые члены их семьи смогли по отдельности повидаться с ними 25 апреля 2013 года в течение десяти минут. |
| He has about 40 minutes for the meeting, and he is not planning a formal meeting. | На проведение совещания у него есть примерно 40 минут, и он не планирует делать это совещание официальным. |
| The travel time is about 20 minutes. | Время в пути - около 20 минут. |
| Before any measurement, the light source shall be stabilized for a period of 15 minutes. | До проведения измерений источник света стабилизируют в течение 15 минут. |
| Total training time: 8 classes of 90 minutes each. | Часовая нагрузка: 8 учебных занятий (классов) по 90 минут каждое. |
| After approximately 40 minutes, the wounded were put in IDF jeeps and transported to Taybeh junction. | Приблизительно через 40 минут раненых погрузили в джипы ЦАХАЛ и перевезли к перекрестку Тайбех. |
| It's six minutes to 10:00. | До 10 часов осталось шесть минут. |
| But instead of news, they played ten minutes light music. | Вместо новостей 10 минут играли музыку. |
| Not yet, but give it ten minutes. | Пока нет, но подожди минут десять. |
| You watch - in 20 minutes, we'll be picking up the pieces. | Вы увидите минут через двадцать, Мы будем собирать его по частям. |
| It'll just be a few more minutes, Mr. Stinson. | Ещё буквально пару минут, мистер Стинсон. |
| Good. Wake me up in 20 minutes. | 'орошо. -азбуди мен€ через 20 минут. |