Примеры в контексте "Minutes - Минут"

Примеры: Minutes - Минут
So give me, like, ten minutes... Так, дай мне, скажем, десять минут...
I'll be there in 15 minutes. Тяни время, буду через 15 минут.
So for the next 45 minutes, we own this place, gentlemen. Так что в последующие 45 минут это место наше, джентельмены.
I called you 5 minutes ago! Я звяля тебя уже 5 минут нязяд! Иду!
For just 20 minutes a year... the world seems like the empty moon. Только 20 минут в году... мир похож на пустынную луну.
That's the pilot, Joe Newell... endurance 90 minutes. Это пилот Джо Ньюэлл... 90 минут, полёт нормальный.
Looks like Allied had a big interbank transfer about 20 minutes ago. Похоже, в Альянсе произошла крупная межбанковская передача 20 минут назад.
You're in luck. Monsieur Eugene can do you in ten minutes. Вам повезло, месье Юджин сможет принять вас через 10 минут.
I got to spend a few precious minutes with the most gorgeous girl who ever drew breath. Я провел несколько драгоценных минут с самой прекрасной девушкой на свете.
We've only got 15 minutes together today. У нас на все есть только 15 минут.
We have surgery on Brian in 20 minutes. Мы оперируем Брайана через 20 минут.
You could have told me all this 20 minutes from now. Ты мог бы сказать мне об этом через 20 минут.
Car's here - we only have a couple minutes. Машина тут - у нас пара минут.
Well, he's getting his 15 minutes. Что ж, он получил свои 15 минут славы.
OK, 20 minutes to warm up. Понял, 20 минут осталось на разминку.
Jones will be at your place in 20 minutes. Джонс будет у тебя через 20 минут.
Less than three minutes... people that ever lived. Осталось меньше трех минут! ... когда-либо жившие на свете.
I'll get the warrant in ten minutes. Я получу ордер в течении десяти минут.
He placed a mouse inside a sealed container filled with this new air, expecting it to live for just 15 minutes. Он поместил мышь внутрь запечатанного контейнера с новым воздухом, полагая, что она едва проживет 15 минут.
If its speed remains constant, an hour and 57 minutes. Если скорость не изменится - 1 час 57 минут.
If its speed remains constant, an hour and 57 minutes. Если его скорость останется постоянной, то час и 57 минут.
15 minutes until their system's back up у нас всего 15 минут, пока они включат систему заново.
I'll be over... 20 minutes. Я буду через... 20 минут.
Your parole officer will meet you outside in ten minutes. Ваш надзирающий офицер будет ждать вас снаружи через 10 минут.
Let him sleep for about 10 minutes, then wake him up and question again. Дай ему поспать минут 10, потом буди и снова на допрос.